perform their — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «perform their»

perform theirвыполнять свои

On the grounds that the captain, because of his affliction, is unable to perform his duties.
На том, что капитан из-за своего недуга не в состоянии выполнять свои обязанности.
Sorry, I must go perform my ablutions.
Извините, я должен идти выполнять свои омовения.
Is it really necessary for me to get a letter from Belgium for you to perform your duties?
Как же так получилось, что мне пришлось просить письмо из Бельгии, чтобы заставить вас выполнять свои обязанности?
I must be able to perform my duty without fearing for my safety.
Я должен выполнять свои обязанности, не боясь за собственную безопасность.
I swear, as a barrister, to perform my duties with dignity, conscience, independence, integrity and humanity.
Клянусь, как адвокат, выполнять свои обязанности, руководствуясь достоинством, независимостью, честностью и гуманностью.
Показать ещё примеры для «выполнять свои»...
advertisement

perform theirисполнять свои

A good Catholic woman should perform her wifely duties.
Порядочная католичка должна исполнять свои супружеские обязанности.
I can no longer perform my duties efficiently.
Я более не могу эффективно исполнять свои обязанности.
We all need to perform our roles here, Mr. Gardner.
Мы все должны исполнять свои роли, мистер Гарднер.
If his medical condition prevents him from performing his duties as...
если здоровье не позволит ему более исполнять свои обязанности, в качестве...
Performing his ritual "hiding from Cuddy "to avoid getting a new case" dance.
Исполняет свой привычный ритуальный танец: прячется от Кадди, чтобы она не вручила новое дело.
Показать ещё примеры для «исполнять свои»...
advertisement

perform theirвыполнить

You performed your task with admirable dispatch.
Вы выполнили свою миссию с потрясающей быстротой.
When Leyton talked to me about using them I thought it was a mistake but I must admit, they performed their mission admirably.
Когда Лейтон говорил со мной об их использовании, я полагал, что это будет ошибкой, но... должен отметить, они выполнили свою миссию превосходно.
The most lascivious ladies of the Roman Empire have come today to perform their patriotic beauties for all.
Самые похотливые женщины Римской империи пришли сюда сегодня, чтобы выполнить свой патриотический долг!
I worry that you may not be able to perform your duty here today.
Я переживаю, что сегодня вы можете быть не способны выполнить свой долг здесь.
You now have ten minutes and 19 seconds in which to perform your task.
У Вас есть 10 минут и 19 секунд, чтобы выполнить задачу.
Показать ещё примеры для «выполнить»...
advertisement

perform theirисполнит свой

And now Summer will perform her skit with members of our very own Happy Hands Club.
А теперь Саммер исполнит свой скетч с членами нашего собственного Клуба Счастливых Ручек.
And Mimi Marquez, clad only in bubblewrap will perform her famous Iawn-chair handcuff dance to the sounds of iced tea being stirred.
Мими Маркес в наряде из мыльной пены исполнит свой знаменитый танец в наручниках на батистовом стуле под звон перемешиваемого чая со льдом.
And in them there are various routines I have done and I've performed them as much as I couId, right.
И в них входили самые различные номера которые я пытался исполнить как можно лучше.
With a calm mind... — I shall perform my duty tonight
С холодным рассудком сегодня ночью я исполню свой долг.
I will now perform my people's native dance.
А теперь я исполню национальный танец моего народа.
Показать ещё примеры для «исполнит свой»...

perform theirделайте

Yes, of course, please perform it.
Да, разумеется. Делайте.
Please perform it.
Делайте.
On the contrary, you will perform it many more times.
По контракту ты должна будешь делать это еще много-много раз.
Leon didn't let one Six-grader into the school... only because he did not want to perform your stupid Wave greeting.
Леон не пустил в школу ребенка из шестого класса только потому, что он не хотел делать ваше идиотское приветствие.
I'm performing his surgery.
Я делаю ему операцию.
Показать ещё примеры для «делайте»...

perform theirиграть с

you need to pull it together when you're performing your scene with her.
когда будешь играть с ней.
...Pull it together when you're performing your scene with her.
когда будешь играть с ней.
I was happy to perform it.
Я была рада играть в них.
What if I left it unfinished so they couldn't perform it?
Оставлю пьесу неоконченной. Они не будут в ней играть?
So Bloom performed his role in Stephen's story to a T.
Итак, Блум играл свою роль в пьесе Стивена.
Показать ещё примеры для «играть с»...

perform theirпроводить мой

I performed her very first pelvic exam!
Я проводил ее первый гинекологический осмотр.
All I know is they stole the cadavers from the morgue to perform their tests.
Все что я знаю, это то, что они забрали трупы из морга чтобы проводить свои тесты.
and the rabbi performing our ceremony might not approve.
Раввин, увидев их, может отказаться проводить церемонию.
will you perform our marriage or should we do it ourselves?
Будете ли Вы проводить нашу свадьбу или мы сделаем её сами?
when his hand was shaking, I performed his surgeries,
Когда его рука дрожала, я проводила его операции,
Показать ещё примеры для «проводить мой»...

perform theirвас оперировать

I'll be performing your surgery today.
Я буду вас оперировать.
I'm gonna be performing your surgery today.
Я буду вас оперировать сегодня.
And what we need, dr.Bailey, is to not have our patient's mother watching us perform his surgery.
А нам нужно, чтобы здесь не было матери нашего пациента, доктор Бейли, и чтобы она наблюдала, как его оперируют.
Every intern wants to perform their first surgery.
Каждый интерн хочет оперировать
I'm a little confused as well... because I don't remember performing it.
Я тоже немного обескуражен... потому что я не помню, чтобы я оперировал.