pay your rent — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pay your rent»

pay your rentплатить за аренду

I can start paying you rent.
Теперь начну платить за аренду.
I want to start paying you rent.
Хочу начать платить за аренду.
This is where we clean our money so we can pay our rent and shit.
Тут мы деньги отмываем. Платить за аренду и прочее.
I've got to pay my rent for the taxi.
Мне еще платить за аренду такси.
I'm going to be the naughty lodger who can't pay her rent.
Я буду озорной квартиранткой, которая не может платить за аренду.
Показать ещё примеры для «платить за аренду»...
advertisement

pay your rentплатить за квартиру

You going to pay my rent, are you?
Ты будешь платить за квартиру?
Still, he was... honourable enough to keep paying my rent and sending me a little something.
Тем не менее, он был... достаточно честен, чтобы продолжать платить за квартиру и посылать мне немного денег.
Then I won't be able to pay my rent, and I'll have to move.
И не смогу платить за квартиру, и мне придётся переезжать.
— When you moved out, she couldn't afford to pay her rent by herself, so I moved in to help.
Когда ты свалил, ей не чем было платить за квартиру, я и въехал, чтобы помочь.
So, I guess it's your fault if he can't pay his rent.
Значит, если он не сможет платить за квартиру, виноват ты.
Показать ещё примеры для «платить за квартиру»...
advertisement

pay your rentзаплатить за квартиру

Do I have your permission to do some work for my landlord... so I can pay my rent?
Если позволите, мне надо сделать ремонт в подъезде... чтобы было, чем заплатить за квартиру.
You have a month to pay your rent, otherwise you have to leave.
У вас есть месяц чтоб заплатить за квартиру, или придется съехать.
— If she used him to pay her rent, she was using other people too.
— Если она использовала его, чтобы заплатить за квартиру, она использовала и других людей.
You, poor grandmother, unable to pay your rent.
Ты, бедная старушка, которая не в силах заплатить за квартиру.
Even this dress belongs to Millie, I can't pay my rent.
Даже это платье не мое, а Милли. Мне нечем заплатить за квартиру.
Показать ещё примеры для «заплатить за квартиру»...
advertisement

pay your rentплатила ренту

You always paid your rent on time.
Ты всегда платила ренту вовремя.
But the only thing that's relevant here is that his client hasn't paid her rent in three months.
Сейчас важно лишь то, что его клиентка 3 месяца не платила ренту.
Your Honor, the woman didn't pay her rent.
Ваша честь, девушка не платила ренту.
— His client hasn't paid her rent in three months.
Его клиентка 3 месяца не платила ренту.
The landlords say we must pay our rent in cash.
Помещики твердят, что мы должны платить ренту наличными.
Показать ещё примеры для «платила ренту»...

pay your rentзаплатить за аренду

Save that line for when you've paid your rent
Лучше экономьте, чтобы удалось заплатить за аренду.
Oh, before I forget, I must pay you the rent
Ох, пока не забыл, я ведь должен заплатить за аренду...
I can't pay my rent!
Я даже не могу заплатить за аренду!
And now we can't pay our rent.
И теперь мы не можем заплатить за аренду.
'Cause the landlord came into my store today and mentioned you guys hadn't paid your rent.
Сегодня ко мне в магазин пришел хозяин и упомянул вы, ребята, не заплатили за аренду.
Показать ещё примеры для «заплатить за аренду»...

pay your rentплатил

We value their privacy, so all that mattered was that he paid his rent on time.
Мы ценим их частную жизнь, потому что он платил вовремя и это самое главное.
Quiet, and always paid his rent a week early.
Тихий, и всегда платил на неделю раньше.
He was living off an inheritance, he always paid his rent on time...
Он жил за счет наследства, всегда платил вовремя...
Always paid his rent on time, four years straight.
Платил всегда вовремя, все четыре года.
If you can't pay your rent on time, he'll break your neck.
Если ты не можешь платить ему вовремя, он сломает тебе шею.
Показать ещё примеры для «платил»...

pay your rentоплачивать аренду

So I go on a couple dates a month... just to pay my rent.
Я хожу на пару свиданий в месяц.... чтобы оплачивать аренду.
Dad, you do realise, if you fire me I won't be able to pay my rent.
Пап, ты же понимаешь, что, если ты меня уволишь, я не смогу оплачивать аренду.
Jamie, if I'm not the supplier, then I can't pay my rent.
— Джейми, иначе я просто не смогу оплачивать аренду.
— Did he pay your rent?
— Он оплачивал аренду?
And how exactly did he pay his rent?
И как он оплачивал аренду?
Показать ещё примеры для «оплачивать аренду»...

pay your rentоплатить аренду

Inasmuch as Mrs. Quimp declines to pay her rent... the Knickerbocker Savings and Loan Company... refuses to offer her any further hospitality.
И поскольку миссис Квимп отказывается оплатить аренду, наша компания отказывает ей в предоставлении жилья.
How money works, how to— how to find a job, how to pay your rent.
Что делать с деньгами, как... как найти работу, как оплатить аренду.
Andy offered to pay our rent, but I said no.
Энди предложил оплатить аренду, но я отказалась.
Toby, you can barely pay your rent.
Тоби,ты едва ли можешь оплатить аренду.
Not a dime, I can't pay my rent
А теперь послушай, Я не могу оплатить аренду.
Показать ещё примеры для «оплатить аренду»...

pay your rentплатить за жильё

Well, now I have to get another job so that we can pay our rent.
Мне надо найти еще работу, чтобы платить за жилье.
I can barely pay my rent now!
Мне и так почти нечем платить за жилье!
— L need to pay my rent.
Мне пора платить за жилье.
It's just that suddenly I have to pay my rent.
Дело в том, что внезапно мне оказалось надо платить за жильё.
— She remembers a Beth Laws staying for a couple of weeks, and then throwing her out because she wouldn't pay her rent.
— Она помнит, что Бет Лоус жила у нее пару недель, а потом хозяйке пришлось ее выгнать, поскольку Бет ей не платила за жилье.
Показать ещё примеры для «платить за жильё»...

pay your rentплатить арендную плату

So how are you planning to pay your rent?
И как ты собираешься платить арендную плату?
I cannot pay my rent this month.
Я не могу платить арендную плату в этом месяце .
Your dad's a bit of a pain in the ass, but you graciously let him pay your rent.
Твой отец как заноза в заднице, но ты любезно позволяешь ему платить твою арендную плату.
Who pays their rent in cash?
Кто платит арендную плату наличными?
You know, it's really nice of you to let Jesse stay here, but he can't pay you rent.
Знаешь, довольно мило с твоей стороны позволить Джесси остаться здесь, но он не сможет платить тебе арендную плату.
Показать ещё примеры для «платить арендную плату»...