own recognizance — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «own recognizance»

own recognizanceпод подписку о невыезде

We request Ms. Winston be released on her own recognizance.
Мы просим, чтобы мисс Уинстон отпустили под подписку о невыезде.
The judge released me on my own recognizance.
Судья отпустил меня под подписку о невыезде.
The defendant is released on his own recognizance. He will surrender his passport and report in daily.
Подсудимый освобождается под подписку о невыезде, он должен сдать свой значок и докладывать о своих передвижениях.
Defendant is released on his own recognizance.
Подсудимый освобожден под подписку о невыезде.
Your father will be released on his own recognizance within the hour.
Ваш отец будет освобожден под подписку о невыезде в течение часа.
Показать ещё примеры для «под подписку о невыезде»...
advertisement

own recognizanceпод залог

The defendant is released on his own recognizance.
Обвиняемый подлежит освобождению под залог!
She told me that she was released on her own recognizance.
Она сказала мне, что вышла под залог.
Defense requests the accused be released on her own recognizance.
Защита просит выпустить обвиняемую под залог.
Your Honor, we ask that Mr. Sweeney be released on his own recognizance.
Ваша честь, мы просим отпустить мистера Суини под залог.
I'd ask that my client be released on his own recognizance.
Я прошу отпустить моего клиента под залог.
Показать ещё примеры для «под залог»...