out of order — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «out of order»

«Out of order» на русский язык переводится как «неисправный» или «вне строя».

Варианты перевода словосочетания «out of order»

out of orderнеисправен

Out of order?
Неисправен?
— Not as out of order as I am.
— Я еще больше неисправен.
Would you kindly check to see if it's out of order?
Вы не могли бы проверить, вдруг он неисправен?
— It's out of order.
— Но ведь туалет неисправен.
Phone's out of order?
Телефон неисправен?
Показать ещё примеры для «неисправен»...
advertisement

out of orderне работает

The number you requested is reported out of order.
Нам сообщили, что набранный вами номер не работает.
The toilet is out of order.
У нас туалет не работает.
Is your phone out of order?
Твой телефон не работает?
Mom, it must be out of order.
Мам, наверно он не работает.
The unisex is out of order.
Общий туалет временно не работает.
Показать ещё примеры для «не работает»...
advertisement

out of orderне в порядке

Is your phone out of order, Mrs. Gordon?
Ваш телефон не в порядке, миссис Гордон?
Either that telephone is dangerously out of order, or...
Или тот телефон не в порядке или...
The primary, secondary and tertiary control circuits are out of order.
Первичный, вторичный и третичный управляющие каналы не в порядке.
I show you out of order.
Я покажу Вам не в порядке.
Out of order ?
Не в порядке?
Показать ещё примеры для «не в порядке»...
advertisement

out of orderвышла из строя

I reported my radio out of order before I went out to the track.
А я раньше сообщил, что рация вышла из строя.
The line is out of order.
Но линия вышла из строя.
For one thing, when you phone the base, all you get is a recording which repeats that the phone lines are temporarily out of order.
Когда бы вы ни позвонили на базу, вы попадаете на автоответчик который повторяет, что линия временно вышла из строя.
One: The alarm system was out of order for the first time in two years.
Во-первых: охранная система вышла из строя впервые за 2 года.
Are all the machines out of order today?
Вся техника сегодня вышла из строя?
Показать ещё примеры для «вышла из строя»...

out of orderнарушаете порядок

You are entirely out of order.
Вы нарушаете порядок.
— You are out of order!
— Вы нарушаете порядок, сэр!
Sustained. You-— You are out of order, Mr. Brigance.
— Вы нарушаете порядок, мистер Бергенс.
— Sir, you are out of order!
— Сэр, вы нарушаете порядок!
You are out of order! — ...my work, my screenplays...
— Нет, вы нарушаете порядок.
Показать ещё примеры для «нарушаете порядок»...

out of orderсломался

— Tube out of order?
— Лифт сломался?
What happened? No. My phone's been out of order all day.
Нет, у нас телефон сломался.
Don't tell me the sky is out of order now.
Только не говорите, что теперь космос сломался.
The freezer's out of order, so we can't slaughter the chickens
Морозильник сломался, так что кур убивать нельзя.
It's out of order.
Он сломался.
Показать ещё примеры для «сломался»...

out of orderв беспорядке

She says the baseballs are out of order.
Она говорит, что бейсбольные мячи в беспорядке.
Well, to be fair, Sven, you did have the weapons out of order.
Ну, справедливости ради, Свен, оружие-то у тебя в беспорядке.
Today, it's all out of order.
Сегодня, она вся в беспорядке.
How do these things get so out of order?
Как мог образоваться такой беспорядок?
You don't know what out of order is,
Вы не знаете, что такое беспорядок,
Показать ещё примеры для «в беспорядке»...

out of orderнарушаете регламент

You're out of order!
Вы нарушаете регламент!
Miss Partridge, you're out of order! If that girl comes to one more meeting...
Мисс Партридж, вы нарушаете регламент!
Miss Partridge, you're out of order.
Мисс Партриджд, вы нарушаете регламент.
Mr. Haas, you are out of order, the roll call has begun,
Господин Хаас, вы нарушаете регламент, голосование уже началось и клерк его продолжит.
You're out of order, Counselor.
Вы нарушаете регламент, защитник.