other side of town — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «other side of town»

other side of townдругом конце города

Not to contradict you, but our bank is on the other side of town.
Банк находится на другом конце города.
Maybe with a mixed unit on the other side of town.
Может быть на другом конце города.
Pacey, he took the food to a homeless shelter on the other side of town.
Пэйси, он отвёз еду в приют для бездомных на другом конце города.
Now he lives out in the old glove factory on the other side of town?
А теперь живет на перчаточной фабрике, на другом конце города.
He finally found it on the other side of town.
И потом нашёл на другом конце города.
Показать ещё примеры для «другом конце города»...
advertisement

other side of townна другой стороне города

You got here at just after 2:00 in the morning, then used an atm at the bank in the strip mall at the other side of town.
Пришла сюда примерно в два утра, затем воспользовалась банкоматом в банке около шоссе на другой стороне города.
We finally found her at a bar on the other side of town.
Мы,наконец,нашлиее в баре на другой стороне города.
I was born on the other side Of a town ripped in two
Я родился на другой стороне города, разделенного надвое
That's the other side of town!
Это на другой стороне города!
Well, I'm way over on the other side of town.
Ну, я на другой стороне города.
Показать ещё примеры для «на другой стороне города»...
advertisement

other side of townв другой части города

You live on the other side of town.
Вы живете в другой части города.
I was on the other side of town with a few friends getting drunk.
Я был в другой части города, пил с парочкой друзей.
I mean, you would have seen it If you weren't stuck on the other side of town, Breaking up a fake heist.
То есть, ты бы увидела это, если бы не застряла в другой части города, арестовывая подставных грабителей.
My sister's on the other side of town, my mom's out of the picture, and my dad...
Моя сестра в другой части города, что с моей матерью я не знаю, а мой отец...
I thought you were stationed on the other side of town.
Думал, ты патрулируешь другую часть города.
Показать ещё примеры для «в другой части города»...