order you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «order you»

order youприказы

Headquarters have ordered me to send all the pilots we can spare.
Приказ отправить всех пилотов, которых мы сможем выделить.
That's the last order I'll ever give you.
Это последний приказ, который я отдаю.
I only carried out the orders I was given, sir.
Я только выполнял приказы, что получал.
As someone working in this office, do you not know whose orders you have to follow?
чьи приказы должны исполнять? !
Captain James Kirk, the next orders you're taking will be given by Harcourt Fenton Mudd!
Капитан Джеймс Кирк, следующие приказы ты получишь от Харкорта Фентона Мадда!
Показать ещё примеры для «приказы»...
advertisement

order youзаказал

Who ordered them?
Кто заказал?
Mr. Wilson ordered them this afternoon when he reserved the table.
Мр. Уилсон заказал это днем, когда зарезервировал столик.
I've no idea, Vicki, nobody's ordered it yet.
Без понятия, Вики. Никто еще не заказал.
Get the phone calls, Maggie, and order me a company car For this afternoon.
Принесите список звонков, Мэгги, и закажите мне служебную машину на вечер.
Oh, porter, order me a ticket tonight for the Josefstadt Theatre.
Скажите майору, что он мне не нужен. Да, портье, закажите мне на сегодня билет в театр Иосифштадт.
Показать ещё примеры для «заказал»...
advertisement

order youприказываю тебе

I order you to be supremely happy.
Я приказываю вам стать безмерно счастливым!
I order you to be quiet.
Я приказываю вам замолчать.
Come on, I order you to speak.
— Давайте, я приказываю вам говорить.
I order you to pray aloud.
Я приказываю Вам молиться громко вслух.
I order you...
Я приказываю вам...
Показать ещё примеры для «приказываю тебе»...
advertisement

order youприказали

— The authorities ordered it.
— Власти приказали.
The authorities ordered it.
Власти приказали.
We gave our clothes to your granddaughters, as you ordered us... but, what should we do?
Мы отдали свою одежду вашим внучкам, как вы приказали..., но что нам делать?
Captain, you ordered me to tell you.
Капитан, вы приказали указать вам.
Just the way you ordered it.
В точности как вы приказали.
Показать ещё примеры для «приказали»...

order youвелю

If this cannot be, order me to disappear and I'll disappear.
Если и этого нельзя, велите мне исчезнуть, и я исчезну.
Mr. Owen ordered you to switch this on?
Это мистер Оним велел вам включить магнитофон?
He ordered her to leave the house and never come back.
Он велел ей убираться из дома и никогда не возвращаться.
Do you truly believe I'd order my legions to enter Rome?
Неужели ты думаешь, что я велю своим легионерам войти в Рим?
♫ But order your monsters to join in a dancing throng. ♫
♫ А вели ты лучше чудищам плясать. ♫
Показать ещё примеры для «велю»...