on the west side — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the west side»

on the west sideна западной стороне

This is Frankie Russo, he manages a bowling alley on the west side.
Это Фрэнки Руссо, он заправляет боулингом на западной стороне.
Our friends, we see at church, on the west side.
Наших друзей мы встречаем в церкви, на западной стороне.
— How many stores on the West Side?
— Сколько подобных магазинов на Западной Стороне?
— Oh, Saskia. — I want to be buried on the west side, a long way from Sweelinck.
Хочу, чтоб меня похоронили на Западной стороне, подальше от Свилинка.
Except for this one, on the west side.
За исключением вот этого, на западной стороне.
Показать ещё примеры для «на западной стороне»...
advertisement

on the west sideна вест сайде

What have you got on the West Side?
Что есть на Вест Сайде?
And then, like, in a couple years, we could all go to school together, and we could get, like, a cute little apartment on the West Side, and we could just hang out and meet guys.
А потом, через пару лет, мы могли бы все вместе пойти в колледж, и было бы круто снять маленькую квартирку на Вест Сайде, и мы бы просто тусили и встречались бы с парнями.
That car picked up three parking tickets in the last two days on the same block on the West Side.
Эта машина заработала три талона за неправильную парковку за последние три дня около одной и той же многоэтажки на Вест Сайде.
Taken in a carjacking on the West Side.
Угнан на Вест Сайде.
Tell me the latest with this bullshit on the West Side.
Расскажи что там на Вест Сайде.
Показать ещё примеры для «на вест сайде»...
advertisement

on the west sideв западной части

A club, an apartment building, a funeral home... and a lot of real estate on the west side of downtown by the Howard Street corridor.
Клуб, многоквартирный дом, похоронное бюро... и много недвижимости в западной части центра вдоль Ховард Стрит.
My first year on the job, Working the b team on the west side of town, Ran into a gang-related homicide just like this one.
Мой первый год на работе, я работал с группой в западной части города, мы расследовали бытовое убийство.
Go to the refuge on the west side.
Ищите убежище в западной части.
The cab company just sent me an address where she was dropped off on the west side.
Компания-перевозчик прислала мне адрес, где её высадили, в западной части.
Did she ever say anything to you about an abandoned building on the west side?
Она когда-нибудь говорила тебе о заброшенном здании в западной части?
Показать ещё примеры для «в западной части»...
advertisement

on the west sideв вест-сайде

We searched all the storage places on the west side And found that this one uses yellow trucks.
Мы проверили все склады в Вест-Сайде и обнаружили, что только здесь используют желтые грузовики.
All of our friends live on the West Side.
Все наши друзья живут в Вест-Сайде.
Yeah, he was under a bridge on the West Side.
Ага, он был под мостом в Вест-Сайде.
What about the police raid on the West Side?
А что насчет полицейского рейда в Вест-Сайде?
What do you think of the design... of the Jets' new football stadium on the West Side?
Что Вы думаете о дизайне нового футбольного стадиона «Джетс» в Вест-сайде?
Показать ещё примеры для «в вест-сайде»...

on the west sideв западном

You live on the West Side of Los Angeles.
А в Западном Лос-Анджелесе.
I grew up on the west side of Chicago, and there was a... there was this kid, Rich Tannen, who used to come after me.
Я вырос в западном Чикаго, и там... Там был один парень, Рич Таннен, он вечно меня доставал.
13 on West Side, Baltimore to Winchester, Schroeder to the Grove.
13 в Западном округе, от Балтимора до Винчестера, от Шрёдера до Гроув.
And on the west side, that kid right there, he's 13 Devils.
А на западной — пареньки из 13-ти дьяволов.
I'm on the West Side highway.
На Западной автомагистрали.
Показать ещё примеры для «в западном»...

on the west sideна западе

People talk about having fancy apartments and hotel rooms on the West Side of Manhattan.
Все хвалят гостиницы на западе Манхеттена. Но что там видно из окон?
What about that other place, on the West Side, we go for breakfast sometimes?
А как насчет того заведения, на западе, в которое мы иногда ходим позавтракать?
I want answers before we find another body on the west side.
Мне нужны ответы, прежде чем на западе мы найдем очередной труп.
Says that you, uh, live on the west side.
Говорят, вы живете на западе?
A fire has broken out in two buildings on the west side of the city.
Пожар развился в двух зданиях на западе города.
Показать ещё примеры для «на западе»...

on the west sideв вестсайде

Shooting on the West Side.
Перестрелка в Вестсайде.
Not just in my district, but here on the West side.
Не только в моем округе, но и здесь, в Вестсайде.
Probably 'cause you went into hiding on the west side where no cool girls deign to go.
Наверное, потому, что спряталась в Вестсайде, а туда крутые девчонки не заходят.
A fire goes out in a school furnace on the West Side.
У нас проблемы с отоплением школ на Вестсайде.
That might play on the West Side.
Это может сыграть на Вестсайде