on the doorstep — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «on the doorstep»
На русский язык «on the doorstep» переводится как «на пороге» или «у порога».
Варианты перевода словосочетания «on the doorstep»
on the doorstep — на пороге
I just found it on the doorstep.
Я нашла его на пороге.
This mirror was mysteriously left for you on the doorstep.
Это зеркало тайно оставили для тебя на пороге.
I picked him up on a doorstep where some peasant had left him.
Я подобрал его на пороге. Должно быть, его подкинул какой-то крестьянин.
— She was on the doorstep.
— Я нашел ее на пороге.
They were right on the doorstep.
Стояли прямо на пороге.
Показать ещё примеры для «на пороге»...
advertisement
on the doorstep — у двери
He saw what was on the doorstep.
Он видел, что было у двери.
Yes. It was on the doorstep.
Да, он был у двери.
She didn't. She was on the doorstep a minute or so.
Она постояла у двери пару минут.
I can't be seen out here on the doorstep.
Нельзя, чтобы меня увидели у двери.
It was left on the doorstep.
Ее оставили под дверью.
Показать ещё примеры для «у двери»...
advertisement
on the doorstep — на крыльце
When he returns he will find his possessions on the doorstep.
Когда он вернется, то найдет свои вещи на крыльце.
Once, when I was about 4 or 5, I was sitting on the doorstep.
Однажды, когда мне было 4 или 5 лет, я сидел на крыльце.
The flowers were all waiting on the doorstep when I returned.
Цветы лежали на крыльце, когда я вернулась.
The last time I saw the thermos, it was on the doorstep and the map was beside it, so I just thought, when I saw the thermos this time and no map, but...
В прошлый раз, когда вы уезжали, я видела на крыльце термос. Рядом с ним лежала карта. А в этот раз я снова увидела термос, но уже без карты.
We Found Him On The Doorstep Last Night.
Мы нашли его на крыльце прошлой ночью.
Показать ещё примеры для «на крыльце»...