on a wild-goose chase — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on a wild-goose chase»

on a wild-goose chaseпо ложному следу

The only one sending us on a wild-goose chase is you.
Единственный, кто отправил бы нас по ложному следу, — это вы.
Dearing must have found out that Maple was embezzling from him and used it to send us on a wild-goose chase.
Диринг должно быть выяснил, что Мэпл обворовывает его, и использовал это, чтобы пустить нас по ложному следу.
I assume whoever's framing me sent her in to send Sara on a wild-goose chase.
Предположу, кто-то подставил меня, подослав её и отправляя Сару по ложному следу.
He's calling Tom Morrow to explain we sent Homeland on a wild-goose chase.
Он звонит Тому Морроу, чтобы обяснить, почему мы послали АНБ по ложному следу.
advertisement

on a wild-goose chaseловить ветра в поле

I don't think we'd want to send the FBI on a wild-goose chase, no?
Не думаю, что мы хотим отправить ФБР ловить ветра в поле, верно?
Remember, y-you said you didn't want to send them on a wild-goose chase.
Помните, вы же сами сказали, что не хотите отправлять их ловить ветра в поле.
advertisement

on a wild-goose chase — другие примеры

You're going to leave here without them and run off on some wild-goose chase halfway across the galaxy just because you found a discrepancy in a hydrogen cloud?
Вы собираетесь бросить их здесь и отправиться в погоню за призраком через полгалактики, потому что увидели в облаке что-то необычное?
I haven't got enough time to make it to the Vagee Desert, let alone go on some wild-goose chase to Novaluna.
У меня нет времени на дела в пустыне Ваджи, не говоря уже о погоне за химерами в Новалунии.
This year I'm getting paid. Hammond's check cleared, or I wouldn't be going on this wild-goose chase.
А в этом мне уже платят, и довольно неплохо, иначе стал бы я гоняться за этими ужастиками.
Michael kowalchuk, age 17, steals a car, leads police on a three-hour chase.
Майкл Ковальчук, 17 лет. Украл машину, полиция ловила его три часа.
Clark, she sent you on a wild-goose chase to alaska when she was hiding that psycho killer in the basement.
Кларк, она услала тебя гоняться по пустому следу в Аляску, когда прятала этого Психо в своем подвале.
Показать ещё примеры...