old married couple — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «old married couple»
old married couple — старая женатая пара
You guys are like an old married couple, I swear, except with all the hassle and none of the benefits.
Вы ребята как старая женатая пара, клянусь, за исключением хлопот, никаких выгод.
We even fight like an old married couple.
Видишь? Мы даже ссоримся, как старая женатая пара.
Yeah, yeah, you guys are the old married couple — that live next door.
Да, да, вы, ребят, — старая женатая пара, что живет пососедству.
You're like an old married couple.
Вы, как старая женатая пара.
«Within the confines of his fastidious bachelor pad Seinfeld and Costanza bicker over the cleanliness of a piece of fruit like an old married couple.» I told you that pear was washed.
«В стенах его уточённого холостяцкого жилища Сайнфелд и Костанцо препирались из-за чистоты фрукта как старая женатая пара.» Я говорил тебе, что груша вымыта.
Показать ещё примеры для «старая женатая пара»...
advertisement
old married couple — старая супружеская пара
I swear, you two sound like an old married couple.
Честное слово, вы как старая супружеская пара.
— We're an old married couple.
— Мы старая супружеская пара.
You guys bicker like you're an old married couple.
Вы ведёте себя, как старая супружеская пара.
You talk like an old married couple.
Разговариваете как старая супружеская пара
Yeah, like an old married couple.
Да, как старая супружеская пара
Показать ещё примеры для «старая супружеская пара»...