offering you an opportunity — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «offering you an opportunity»

offering you an opportunityпредлагаю тебе возможность

Brother, I offer you the opportunity to free yourself.
Брат,я предлагаю тебе возможность освободиться.
I am offering you an opportunity to live beyond death, to strike out at the man who took everything from you.
Я предлагаю тебе возможность пожить поле смерти, достать человека, который отнял у тебя всё.
Against my better judgment, I'm offering you an opportunity to continue with this team.
Вопреки моему лучшему суждению, я предлагаю тебе возможность продолжить работать с этой командой.
Can't you see I'm offering you an opportunity to protect the people you love?
Неужели ты не понимаешь, что я предлагаю тебе возможность защитить людей, которых ты любишь?
No, I'm-I'm offering you an opportunity.
Нет, я предлагаю тебе возможность.
Показать ещё примеры для «предлагаю тебе возможность»...
advertisement

offering you an opportunityпредложить тебе возможность

I wanna offer you an opportunity, tuck in with us.
Я хочу предложить тебе возможность объединиться с нами.
I'd like to offer you the opportunity To make a full confession for your crimes.
Хочу предложить тебе возможность совершить полное признание в своих преступлениях:
To offer you the opportunity to support a President
Предложить тебе возможность поддержать Президента
I'm here to offer you an opportunity to invest.
Я хочу предложить тебе возможность инвестировать.
I offered you an opportunity to elevate your position within the Cabal, Kenneth.
Я предложил тебе возможность продвинуться в КАБАЛ, Кеннет.
Показать ещё примеры для «предложить тебе возможность»...
advertisement

offering you an opportunityдаю тебе возможность

Hey, hey, I am offering you an opportunity here.
Стой я ведь даю тебе возможность.
I offer you the opportunity to speak on it.
Я даю тебе возможность высказаться про это.
I'm offering you an opportunity, Richard.
Я даю тебе возможность, Ричард.
I'm offering you the opportunity to take revenge against the man who murdered your brother in cold blood.
Я даю тебе возможность отомстить человеку, который хладнокровно убил твоего брата.
But being a pirate on this crew for a little while longer, it offers me an opportunity I don't believe I can find anywhere else on Earth... one big prize.
Но быть пиратом в этой команде на ещё кое-какое время даёт мне возможность которую я не думаю, что смогу найти ещё где-нибудь на Земле... один большой куш.
Показать ещё примеры для «даю тебе возможность»...