of the scots — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of the scots»

of the scotsшотландии

By 1648, King Charles was a prisoner of the Scots.
В 1648 году, Король Чарльз был пленником Шотландии.
It is also our intention to invite James, King of Scots, to meet with us at York in September.
К тому же мы намерены пригласить Якова, короля Шотландии, на встречу с нами в сентябре в Йорке.
Now, as you know, my nephew, James, King of Scots, is due to visit here presently.
Итак, как ты знаешь, вскоре сюда должен прибыть мой племянник Яков, ...король Шотландии.
Your Majesty should know that the Regent Queen of Scotland has given permission for negotiations to begin regarding a marriage contract between her daughter Mary, soon to be Queen of Scots, and your son, Prince Edward.
— Вашему Величеству следу знать, что королева-регентша Шотландии ...согласилась начать переговоры ...относительно брачного контракта ...между её дочерью Марией, будущей королевой Шотландии, ...и вашим сыном, принцем Эдуардом.
— Mary Queen of Scots.
— Мария, королева Шотландии.
Показать ещё примеры для «шотландии»...
advertisement

of the scotsшотландцев

— The so called Hammer of the Scots, which...
— Так называемый Молот шотландцев, которые...
The long blades of the Scots served us well.
Длинные клинки шотландцев сделали своё дело.
Fortunately we were fired when a visiting headmaster reported sightings of a partially disrobed Mary, Queen of Scots fellating Jack the Ripper through the letter box of 10 Rillington Place.
К счастью, нас уволили когда приехавший с визитом директор доложил о наполовину оголенной Марии, Королеве Шотландцев, отсасывающей у Джека Потрошителя через почтовый ящик Риллингтон Плейс, дом 10. (* «Риллингтон Плейс, 10» — еще и криминальная драма про маньяков)
And what of the Scots, the French, Harp's lot?
А что насчет шотландцев, французов, людей Харпа?
What kind of a Scot are you?
Что же вы за шотландец?