of the door — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of the door»

of the doorдвери

Why, this rickety ladder in front of this door... is the perfect place for this priceless Ming vase.
Эта шаткая стремянка перед дверью — идеальное место для бесценной вазы династии Мин.
They were in front of the door.
Они были перед дверью.
— What idiot... leaves a LEGO set right in front of the door?
Какой идиот оставил Лего прямо перед дверью?
Get that in front of the door!
Ставь это перед дверью!
His body is right in front of the door.
Тело — прямо перед дверью.
Показать ещё примеры для «двери»...
advertisement

of the doorсторону двери

Whatever did it might be on the other side of this door.
Причина должна быть по ту сторону двери.
On the other side of this door sits the golden key... of opportunity.
По ту сторону двери, лежит золотой ключ... к возможности.
Look, on the other side of this door is money to help us make the $600 more we need for rent.
Слушай, по ту сторону двери деньги, которые помогут нам получить ещё 600 долларов, которые нам нужны, чтобы заплатить за аренду.
They only exist on the other side of the doors.
Они существуют только по ту сторону двери.
We're still on this side of the door.
Мы всё ещё по эту сторону двери.
Показать ещё примеры для «сторону двери»...
advertisement

of the doorмножество дверей

It opened a lot of doors and serving there was very exciting for me even if I cried myself to sleep the first few months.
Это открыло передо мной множество дверей и служить там мне очень нравилось даже если я плакала перед сном каждый день в первые месяцы.
I intend to kick down a lot of doors today, Ingrid.
Я намереваюсь выбить сегодня множество дверей, Ингрид.
Trust me, the name Charlie Harper opens a lot of doors.
Доверься мне, имя Чарли Харпер раскрывает множество дверей.
Opened a lot of doors.
Открыл множество дверей.
I've always seen life like a series of doors.
Я всегда смотрел на жизнь, как на множество дверей.
advertisement

of the doorперед входом

In front of the door, there ...
Перед входом, там ...
Right in front of the door.
Прямо перед входом.
Maybe you should put a clock out in front of the door, and I can just watch it tick, and then not--
Может тебе часы вывесить на входе, а я буду по ним время засекать и не...
The person's names in charge of the doors are indicated
На ней можно увидеть, кто отвечает за какой вход.
— We"re right in front of the door.
— Мы прямо около входа.