of rehab — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of rehab»

of rehabреабилитации

When I got out of rehab, he was the first person I called.
Он был первым, кому я позвонил после реабилитации.
Out of rehab.
На реабилитации.
She was in and out of rehab, and after her... sixth relapse, they told us we had to sever all contact until she hit bottom.
Она была у нас до и после реабилитации, и после шестого срыва, они сказали, чтобы мы разорвали с ней все контакты пока она хочет находиться на дне.
Frost: After Slater was discharged, he did 90 days of rehab at the Breyer mental health center.
После этого Слейтера выписали, и он провёл 90 дней реабилитации в центре психического здоровья Брейнера.
— There are no guarantees, and, uh... and there will be months of rehab.
— Никаких гарантий нет, и, возможно, это займёт месяцы реабилитации.
Показать ещё примеры для «реабилитации»...

of rehabиз клиники

He was out of rehab, and out of his mind.
Он выписался из клиники и совсем сошел с ума.
You getting out of rehab.
Твой выход из клиники.
They kicked her out of rehab because of me.
Ее вышибли из клиники из-за меня.
Ari, my husband is coming out of rehab next week.
Ари, мой муж выходит из клиники на следующей неделе.
The guy just got out of rehab.
Он только что из клиники.
Показать ещё примеры для «из клиники»...

of rehabиз реабилитационного центра

I was out of rehab by the time I was six months old.
Меня выписали из реабилитационного центра, когда мне было 6 месяцев. Слушай.
Just got out of rehab. Really delved into my emotions.
Я недавно из реабилитационного центра.
I think Charlie was gonna meet you the night she snuck out of rehab.
Я думаю Чарли собиралась встретиться с тобой той ночью, когда она сбежала из реабилитационного центра.
His lawyers must have gotten him out of rehab early, because I saw a picture of him partying the other day.
Должно быть, адвокаты быстро вытащили его из реабилитационного центра, потому что на следующий день я видела фотографии его вечеринки.
Paul just got out of rehab a couple of months ago.
Пол вернулся из реабилитационного центра несколько месяцев назад.
Показать ещё примеры для «из реабилитационного центра»...

of rehabиз реабилитационной клиники

Charlotte out of rehab yet?
Шарлотта еще не вышла из реабилитационной клиники?
Fresh out of rehab.
Только что из реабилитационной клиники.
A guy on Cicero, an old boyfriend, screwed her over when she got out of rehab... gave her a life loan.
Один парень из Цицеро, бывший ухажер, они были вместе, когда она вышла из реабилитационной клиники ... он занял ей денег.
She dropped out of rehab and I'm afraid that she may have started using again.
Она ушла из реабилитационной клиники... и я боюсь, она вновь может начать употреблять.
I mean, there's teenagers straight out of rehab who can't even afford a cup of coffee who'll make better parents than you. You can't talk to me like that.
То есть, подросток, только что вышедший из реабилитационной клиники, который не можете себе позволить даже чашки кофе, может быть лучшим родителем, чем ты.
Показать ещё примеры для «из реабилитационной клиники»...

of rehabиз лечебницы

Jeff joined this church after he got out of rehab.
Джефф вступил в эту церковь, после того как вышел из лечебницы.
About a week ago, when she got out of rehab.
Примерно неделю назад, когда она вышла из лечебницы. А что?
Two days after Gina got out of rehab.
Спустя два дня, как Джина вышла из лечебницы.
You can't come and go out of rehab.
Ты не можешь просто так уйти из лечебницы.
Just got out of rehab for cocaine addiction, and... he's sleeping with Jarvis' wife.
Вышел из лечебницы для наркозависимых и... он спит с женой Джарвиса.
Показать ещё примеры для «из лечебницы»...

of rehabзакончил реабилитацию

You just got out of rehab.
Ты только что закончил реабилитацию.
Man, I just came out of rehab.
Да я только что закончил реабилитацию.
Maybe it's because my most challenging client is coming out of rehab, and I'm not sure what kind of shape he's gonna be in or because I had a-a dalliance with a co-worker.
Может быть проблема в том, что мой самый сложный клиент закончил реабилитацию, и я не знаю, в каком он будет состоянии или потому что у меня флирт с коллегой.
Looks like she followed her on Twitter the moment she got out of rehab.
Похоже, она подписалась на её твиттер, как только закончила реабилитацию.
You just got out of rehab.
Хватит. Я только что закончила реабилитацию.