of rain — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «of rain»

«Of rain» на русский язык переводится как «дождевой» или «из дождя».

Варианты перевода словосочетания «of rain»

of rainдождя

Is he to assist at the Ceremony of the Rain God?
Будет ли он помогать на церемонии бога дождя?
A sheet of rain.
Лист дождя.
There are occasions when it is necessary to keep silent to be able to listen to music through the noise of rain.
Иногда нужно помолчать, чтобы услышать музыку в шуме дождя.
I used to love the sound of rain.
Раньше я любил шум дождя.
Despite threats of rain, the turn out includes the mayor of San Francisco and the Genovian pearjuggler.
Не смотря на угрозу дождя, среди приглашенных мэр города и жонглер грушами из Женовии.
Показать ещё примеры для «дождя»...
advertisement

of rainкапли дождя

The spots of the first drops of rain.
Пятна от первых капель дождя.
They had to me to fall 10 drops of rain...
Мне надо, чтобы на меня попали 10 капель дождя.
The same laws that describe the falling of the rain or the shining of the stars.
Теми же самыми законами, которые описывают падение капель дождя или сияние звезд.
The very same laws that describe the falling of the rain and the shining of the stars.
Те же самые законы управляют падением капель дождя и сиянием звезд.
You could obviously want to take the Tube to stay nice and dry and avoid the problem of rain drops at all, but there is, in fact, a special sub-species of mosquito that lives only on the London Underground. Yeah?
Вы могли, очевидно, спуститься в метро, чтобы остаться сухим и опрятным, и избежать капель дождя по всей одежде, и существует особенный подвид комаров, который живёт только в лондонской подземке.
Показать ещё примеры для «капли дождя»...
advertisement

of rainосадков

We need at least 2 inches, I think even 3 inches of rain.
Думаю, нужны 2 дюйма, думаю, даже 3 дюйма осадков.
It has rained 1.65 inches of rain today.
Сегодня выпало 1.65 дюйма осадков.
Once, 25 metres of rain fell here in a year, the world record.
Однажды здесь выпало 25 метров осадков за год — мировой рекорд.
Over 870mm of rain fell yesterday on the northern province.
Более 870 мм осадков выпало вчера на северную провинцию.
Lots of rain.
Много осадков.
Показать ещё примеры для «осадков»...
advertisement

of rainприносящий дождь

None more so than spartacus, the bringer of rain.
Никто иной, как Спартак, приносящий дождь.
The Bringer of Rain...
Приносящий дождь...
The Bringer of Rain?
Приносящий дождь?
If the Bringer of Rain heralds miracle and defeats Crassus and his legions, will he withdraw from the Republic?
Если Приносящий дождь чудом сумеет сокрушить Красса и его легионы? Покинет ли он Республику?
He's the bringer of rain!
Он — приносящий дождь!
Показать ещё примеры для «приносящий дождь»...

of rainдождик

It was a glorious shower of rain!
А славный был дождик!
I felt a drop of rain.
Дождик, что-ли?
Like a fine spray of rain
Словно дождик, свежий и прохладный.
There's just a little spot of rain.
Это всего лишь мелкий дождик.
After this message, Javier us say the forecast of rain.
И прямо сейчас Хавьер расскажет, ...дождутся ли ваши петуньи дождика на выходные.
Показать ещё примеры для «дождик»...

of rainливень

And he sent down a shower of rain to douse the flames.
И тот ниспослал ливень, чтобы погасить огонь.
I thought she was going to send a sign, a shower of rain.
Я думал, что она собиралась отправить знамение, ливень.
Looks like we're going to have a lot of rain, all right.
Кажется собирается настоящий ливень.
We moved the barbecue inside because of the rain.
Из-зa ливня кoллeги пepeнecли cвoё мepoпpиятиe вoн тудa.
A great package of rain.
Настоящие ливни.