of commission — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of commission»

of commissionкомиссии

appoint a visiting session of the Commission , to talk with the guys see how they work, how they rest , then have to decide — who is to blame , to blame , who deserves and what punishment.
назначить выездное заседание комиссии, поговорить с ребятами, посмотреть, как они работают, как они отдыхают, тогда уже принимать решения — кто виноват, в чём виноват, кто заслуживает, и какого наказания.
He's gonna be out of commission for a few days.
Он собирается пробыть на комиссии в течение нескольких дней.
So I made $250 worth of commission.
Получила за неё $250 комиссии
You haul me in in front of the commission just as I begin my campaign, and I'm sure he'll be pleased.
Вы тащите меня на комиссию, как только я развернула кампанию, уверена, он будет доволен.
Very well. I am inclined to think that this is a matter which doesn't fall within the purview of this Commission.
Я склонна считать, что этот вопрос не входит в компетенцию данной комиссии.
Показать ещё примеры для «комиссии»...
advertisement

of commissionиз строя

— Bobby, I want him out of commission.
— Бобби, я хочу чтоб он вышел из строя.
Out of commission.
Выведи из строя!
He knocks me out of commission so you can strut around in your fancy number-one shirt.
Он выводит меня из строя и ты можешь прохаживаться с важным видом в своей «номер 1» рубашке.
An entire scare floor out of commission.
Весь зал ужаса вышел из строя.
And, Captain, do you have such an excess of soldiers... that you could put two of them out of commission?
Скажите, капитан, у вас так много солдат что двоих можно вывести из строя?
Показать ещё примеры для «из строя»...
advertisement

of commissionвне игры

How long will I be out of commission.
Как долго я буду вне игры?
The car's out of commission, that's a biggie.
Машина теперь вне игры, это главное.
He's out of commission, but I got the next best thing.
Он вне игры, но у меня есть кое-что получше.
Paige, Simon's out of commission.
Пейдж, Саймон вне игры.
She's been taken out of commission.
Она теперь вне игры.
Показать ещё примеры для «вне игры»...