oaks — перевод на русский
Быстрый перевод слова «oaks»
«Oaks» на русский язык переводится как «дубы».
Варианты перевода слова «oaks»
oaks — дуб
Like an oak.
— Как дуб!
Yes, the oak is right, a thousand times right.
Да, он прав, тысячу раз прав, зтот дуб.
Yes, it was here, in this forest, that I saw that oak, with which we agreed.
Да, здесь в зтом лесу, был зтот дуб, с которым мы были согласны .
Upland, oaks...
Горная возвышенность, дуб...
The oak tree-a moron.
Дуб — осел.
Показать ещё примеры для «дуб»...
advertisement
oaks — оук
Oak, as soon as they signal, bring them up.
Оук, как только они сигнализируют, поднимай их.
I have an Annette, an otter who lives with a family near Oak River.
Вижу Аннет, выдра, которая живёт с семьёй недалеко от Оук Ривер.
Her cell is registered and active at a tower on Washington Boulevard between Oak and Maple.
Её мобильник в зоне действия башни на бульваре Вашингтона. Между Оук и Мэйпл.
I need an ambulance, 71 7 Oak Lane.
Мне нужна скорая помощь, 717 Оук Лейн.
I do think that Oak Knoll property is something to look into.
Думаю, стоит присмотреться к дому в Оук Нолл.
Показать ещё примеры для «оук»...
advertisement
oaks — оукс
Thank you, Oakes.
— Спасибо, Оукс.
Hey, Oakes!
Эй, Оукс!
Tall Oaks.
В Толл Оукс.
Sherman Oaks!
Шермон Оукс.
How long have you lived in Sherman Oaks?
Давно живете в Шермон Оукс?
Показать ещё примеры для «оукс»...
advertisement
oaks — оак
— There will be no traces. Bring him up, Oak.
Поднимай его, Оак.
Boutique on Oak Street.
В бутике на Оак Стрит.
Cold Oak, South Dakota.
Колд Оак, Южная Дакота.
Speaking of which, Don, are you and Bets joining Willow Oaks or not?
Кстати об этом, Дон, ты и Бетс вы вступили в Виллоу Оак или нет?
They kept them at a storage facility over in oak cliff.
Они хранили их на складе за Оак Клиф.
Показать ещё примеры для «оак»...
oaks — сумах
My first thought was poison oak in the dress.
Моя первая идея: подсыпать ядовитый сумах в платье.
Where can a person buy poison oak, and what is the rashiest kind?
Где можно купить ядовитый сумах, тот вид, от которого всё зудится?
Poison oak, rashiest kind.
Сумах ядовитый, вызывающий зуд.
You have poison oak...
У тебя сумах...
And he had poison oak on his...
И у него был сумах на...
Показать ещё примеры для «сумах»...
oaks — окс
For there, at the end of the tourist line, is Sherman Oaks and the home Liberace has built for himself and his mother.
Потому что именно здесь, в конце этого туристического маршрута, в городке Шерман Окс построил дом для себя и для своей матери Либераче.
Sherman Oaks.
Шерман Окс.
She lives in Sherman Oaks.
Она живет в Шерман Окс.
Northridge, la Cañada, Thousand Oaks.
Нортридж, Канада, Таусанд Окс.
Then I opened my own little business in the back of a candle shop in Sherman Oaks.
Затем я открыла свое маленькое дело в задворках свечной лавочки в Шерман Окс.
Показать ещё примеры для «окс»...
oaks — оакс
A second deadly suicide bombing, this time at the Langley Oaks Mall has D.C. and citizens of every city in a panic.
Еще один террорист-смертник, на этот раз в торговом центре «Ленгли Оакс» поверг в панику Вашингтон и жителей города.
We got a stolen bloodmobile going west on Addison from Sherman Oaks Hospital.
Угнанный кровемобиль направляется на запад по Эддисон от больницы Шерман Оакс.
Repeat--we got a stolen bloodmobile going west on Addison from Sherman Oaks Hospital.
Повторяю — угнанный кровемобиль направляется на запад по Эддисон от больницы Шерман Оакс.
Oakes took an early retirement and a slap on the wrist for overseeing your sloppy police work, Detective Linden.
Оакс досрочно ушел на пенсию и получил нагоняй за контроль вашей небрежной полицейской работы, детектив Линден.
— Rina Oaks.
— Рина Оакс.
Показать ещё примеры для «оакс»...
oaks — из белого дуба
If you are to kill all of my children, I will need to bind your ring to the stake, rendering the white oak indestructible.
Если ты хочешь убить всех моих детей, мне необходимо связать твоё кольцо с колом, сделав тем самым кол из белого дуба неразрушимым.
Or have you forgotten that our paranoid brother Kol is running around with a white oak stake and homicide on the brain?
Или ты уже позабыла, что наш братец-параноик Кол бегает где-то поблизости с колом из белого дуба с мыслями об убийстве?
He stabbed me with white oak stake.
Он напал на меня. с колом из белого дуба.
A white oak stake.
Кол из белого дуба.
The bullets are white oak.
Пули из белого дуба.
Показать ещё примеры для «из белого дуба»...
oaks — ок
Of course, Oak Ridge is not able to produce that in sufficient quantity.
Ок Ридж не сможет произвести это в достаточном количестве.
Oak Lane.
Ок Лэйн.
That's Oak Ridge, Tennessee and Hanford.
Ок Ридж из Теннеси.
19 months coincides with our anticipated delivery date from Oak Ridge.
Этот срок совпадает со сроками поставки из Ок Ридж.
Like Oak Ridge, where they're injecting ill and old people with huge doses of plutonium?
Как в Ок Ридж, где они облучают больных и старых людей огромными дозами плутония?
Показать ещё примеры для «ок»...
oaks — дубовой роще
Meet Robin in Sherwood at Gallows Oaks.
Робин будет ждать в Шервуде, в дубовой роще.
At the Gallows Oak.
В дубовой роще.
Robin. Gallows Oak.
Робин в дубовой роще.
Gallows Oak.
В дубовой роще.
Yes, the Inn at the Oaks.
Да, Гостиница в Дубовой роще.
Показать ещё примеры для «дубовой роще»...