not worthy of you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «not worthy of you»

not worthy of youне достойна тебя

I am not worthy of you, I am too insignificant.
Я не достойна тебя, Я слишком незначительна.
She's not worthy of you!
Она не достойна тебя!
— She's not worthy of you.
— Она не достойна тебя.
Do you think I'm not worthy of it?
Думаешь, я не достоин его?
You're not worthy of him.
Ты не достоин его.
Показать ещё примеры для «не достойна тебя»...
advertisement

not worthy of youнедостоин тебя

It's certainly not worthy of you.
Это определенно недостойно тебя.
That's not worthy of you, Ubbe.
Это недостойно тебя, Уббе.
I am not worthy of you.
я недостоин тебя.
I know I'm not worthy of you and I know you've turned down thousands of men.
Я знаю, что недостоин тебя, и знаю, что ты отвергла тысячи мужчин.
Mr Gresham, there are many reasons why I am not worthy of you.
Мистер Грэшем, я вас недостойна. Тому есть множество причин,
Показать ещё примеры для «недостоин тебя»...
advertisement

not worthy of youне стоит вашего

You're chasing after a man who's not worthy of you.
Ты гонишься за мужчиной который тебя не стоит
I know I'm not worthy of her, but...
Я знаю, что не стою её, но...
She's not worthy of you.
Она вас не стоит.
She's breaking up with me for a man who is not worthy of her.
Она меня бросает ради мужчины, который ее не стоит.
I'm not worthy of you, that's all I know.
А я только знаю, что не стою тебя.
Показать ещё примеры для «не стоит вашего»...
advertisement

not worthy of youеё не заслуживаю

You are the most beautiful woman in the world, and I am not worthy of you.
Ты самая красивая на свете, и я тебя не заслуживаю.
Trust is so tricky when you're not worthy of it yourself.
Доверие становится хрупким, когда ты сам его не заслуживаешь.
Well, basically you're not worthy of me. OK?
Потому что ты меня не заслуживаешь, ясно?
You're not worthy of it!
Ты не заслуживаешь её!
It's a beautiful religion but I am not worthy of it.
Это прекрасная религия но я ее не заслуживаю.