not very pleasant — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «not very pleasant»

«Not very pleasant» на русский язык переводится как «не очень приятный».

Варианты перевода словосочетания «not very pleasant»

not very pleasantне очень приятно

We were out of our minds with grief, probably not very pleasant to be around.
Мы были не в своем уме от горя, вероятно, не очень приятно быть рядом.
This won't kill you, but the stun effect is not very pleasant.
Это не убьет тебя, но быть парализованным не очень приятно.
It's not very pleasant when a murder happens in a house.
Не очень приятно, когда в доме происходит убийство.
Well, that's all very well, but when you bespeak a lot of rooms and they belong to you, it's not very pleasant to find other people in 'em.
Хорошо, это очень хорошо, но когда Вы заказываете много комнат и они все принадлежат Вам, это не очень приятно — обнаружить других людей в них.
That is not very pleasant things to say, Monsieur.
Вы говорите не очень приятные вещи, месье.
Показать ещё примеры для «не очень приятно»...
advertisement

not very pleasantне из приятных

It was not one very pleasant night, I agree.
Да уж, вечер не из приятных.
Yes, that's more voodooism, and not very pleasant.
Да, это снова вудуизм, и не из приятных.
Notoku's awake was not very pleasant.
— Пробуждение Нотоку оказалось не из приятных
Not a very pleasant time.
Не самое приятное время.
It's a long story... and, I'm afraid, not a very pleasant one.
Это долгая история и боюсь, что не самая приятная.
advertisement

not very pleasantне слишком приятно

I assure you, it's not very pleasant.
Уверяю Вас, это не слишком приятно.
It's not very pleasant.
Это не слишком приятно.
I know it's not very pleasant.
Я знаю, это не слишком приятно.
Not a very pleasant one.
И не слишком приятная.
Look, I know it's not a very pleasant job, but I'm sure you two will do it to the best of your abilities.
Слушайте, я знаю, что это не слишком приятная работа, Но я уверен, что вы двое продемонстрируете лучшее, на что способны.