not too bad — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «not too bad»

«Not too bad» на русский язык можно перевести как «не слишком плохо» или «неплохо».

Варианты перевода словосочетания «not too bad»

not too badне слишком плохо

Not too bad, actually.
Не слишком плохо, в общем-то.
A bit weak on the lower key, but not too bad.
Немного слабо на низкой ноте но не слишком плохо.
It's the number one mall in Colbert County, and it's number 4 in the state, So, it's not too bad, you know?
Так, это не слишком плохо, вы знаете?
The back seat's not too bad if you bend your knees and avoid the drive train and
Место сзади не слишком плохое, если подогнуть колени и...
— Her kitty-cat's not too bad either.
— Ее кошечка также не слишком плоха.
advertisement

not too badнеплохо

Not too bad, Lucien, my boy, thank you. What about you?
Неплохо, Люсьен, спасибо.
Not too bad, you know.
Неплохо.
I settled in not too badly and kept myself to myself.
Я неплохо устроился и жил сам по себе.
Not too badly.
Неплохо.
— Oh, not too bad.
Неплохо.
Показать ещё примеры для «неплохо»...
advertisement

not too badне так плохо

Not too bad at first.
Сначала все было не так плохо.
Not too bad, thanks.
Не так плохо, спасибо.
Hey! Wait, wait. Looking at your happy appearance, being the King looks not too bad.
стой. быть Королём не так плохо.
We're not too bad.
Не так плохо.
It's not too bad.
Все не так плохо.
Показать ещё примеры для «не так плохо»...
advertisement

not too badне так уж и плохо

Well, not too bad, no.
Ну, не так уж и плохо, нет.
Not too bad, Mike.
Не так уж и плохо, Майк.
Not too bad, man.
Не так уж и плохо.
Not too bad.
Не так уж и плохо.
But, you're not too badly off here.
Но вам здесь не так уж и плохо.
Показать ещё примеры для «не так уж и плохо»...

not too badсовсем неплохо

Not too bad.
Совсем неплохо.
Oh, not too bad.
О, совсем неплохо.
Not too bad at all.
Совсем неплохо.
Well, not too bad.
Неплохо, совсем неплохо.
Not too bad.
Совсем неплохо.
Показать ещё примеры для «совсем неплохо»...