not on purpose — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «not on purpose»
not on purpose — не специально
It was not on purpose, you know.
Это было не специально, ты знаешь.
I mean, not on purpose, anyway, not the way I hurt him.
Я имею ввиду, не специально, в любом случае, не так как я сделала ему больно.
Not on purpose, man.
Не специально, парень.
No, not on purpose.
Нет, не специально.
Not on purpose.
Не специально.
Показать ещё примеры для «не специально»...
advertisement
not on purpose — не нарочно
— Well, not on purpose.
— Я не нарочно.
Not on purpose. I...
Не нарочно.
I got sick that night, and not on purpose.
Меня тем вечером тошнило, причём не нарочно.
Not on purpose, Kamal confused, music, prize, important Mr Ravello...
Не нарочно, Камаль растерялся, музыка, приз, важный сеньор Равелло...
Not on purpose, she just likes to tell people what she thinks they want to hear.
Не нарочно, просто ей нравится говорить людям то, что по ее мнению, они хотят услышать.
Показать ещё примеры для «не нарочно»...
advertisement
not on purpose — не намеренно
And then I kissed you — clearly not on purpose.
Да. И потом я тебя поцеловала, совершенно не намеренно.
And then I kissed you, clearly not on purpose.
И потом я тебя поцеловала, совершенно не намеренно.
he wouldn't hurt a kid, not on purpose, he wouldn't.
Не обидел бы ребенка намеренно, он бы не стал.
It was not on purpose.
— Ничего не намеренно.
Not on purpose.
Это не намеренно.