not last long — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «not last long»

not last longдолго не продлится

It will not last long, too wonderful to be true.
Это долго не продлится, слишком прекрасно, чтобы быть правдой.
The clarity that you're experiencing now will not last long.
Ясность, которую ты сейчас испытываешь, долго не продлится.
The pain will not last long.
Боль не продлится долго.
But alas, that may not last long for me.
Но для меня она может не продлиться долго.
advertisement

not last longне надолго

Normal environmental levels have been restored, captain, but it will not last long.
Окружающая среда восстановлена, но это не надолго.
And I really currently unemployed, but I hope it will not last long because I work like that.
В настоящее время не работаю, но надеюсь, не надолго, потому что мне нравится работать.
And it may not last long.
— Может, это не надолго.
advertisement

not last longнедолго

Your youth will not last long.
Ты недолго будешь оставаться молодой.
The brush with the past did not last long
Встреча с прошлым длилась недолго.
Water is so scarce that this show will not last long, so plants compete to attract their pollinators with colour.
Воды так мало, что это зрелище будет недолгим, поэтому растения соревнуются, привлекая своих опылителей яркими цветами.
advertisement

not last longпродлится недолго

But this will not last long.
Но это продлится недолго.
Predators here must grab what they can, when they can for such events do not last long.
Здесь хищники хватают всё, что могут, и когда могут. Ведь время изобилия продлится недолго.
But his new position did not last long.
Но его новое назначение продлилось недолго.

not last longдлилась недолго

But such a naive era did not last long.
Но эпоха наивности длилась недолго.
But the glory of the color films did not last long.
Но слава цветных фильмов длилась недолго.
But her happiness does not last long:
Но ее счастье длится недолго:

not last longдолго не протянет

You'll wander in the river of time and will not last long.
Вы будете скитаться по реке времени и долго не протянете.
We listened to your speech, observed your ways, but they did not last long.
Мы слушали вашу речь, видели образ жизни, но они не долго протянули.
It will not last long.
Долго не протянет.

not last long — другие примеры

It will not last long in cold border towns, filthy cellars, without money, not enough food.
Вам понравится совместный долгий и, возмοжно, не единственный переход через границу, ночевка в грязных подвалах, без денег, нормальной еды?
— It will not last long.
— Мягко говоря. — Это ненадолго.
It will not last long.
Это не займет много времени.
Hurry, the force wall will not last long.
Поспешим, силовой барьер долго не продержится.
«But this wonderful pause did not last long.»
«Но эта чудесная пауза продолжалась недолгo.»
Показать ещё примеры...