продлится недолго — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «продлится недолго»

продлится недолгоdidn't last long

Это продлилось недолго.
Didn't last long.
И это продлилось недолго, знаете.
And it didn't last long, you know.
Но эта свобода продлилась недолго.
But it was a freedom that didn't last long.
Ќо это продлилось недолго.
But it didn't last long.
advertisement

продлится недолгоnot last long

Здесь хищники хватают всё, что могут, и когда могут. Ведь время изобилия продлится недолго.
Predators here must grab what they can, when they can for such events do not last long.
Но его новое назначение продлилось недолго.
But his new position did not last long.
Но это продлится недолго.
But this will not last long.
advertisement

продлится недолгоbe for long

То есть, их брак продлился недолго, но они встречались с перерывами лет, наверное, шесть.
I mean, they weren't married for that long, but they were on-again, off-again for, like, six years.
Это продлится недолго.
Not for long, I hope.
Ну, это продлится недолго, если мы не избавимся от этой машины.
Well, always won't be for long if we don't get rid of this car.
advertisement

продлится недолгоwill be over swiftly

Те немногие, кто помнит последнюю войну, могли бы серьёзнее задуматься над заверениями правительства, что любая война с Германией продлится недолго.
Madam President. Few who lived through the last conflict will set much store by government assurances that any war against Germany will be over swiftly.
Те немногие, кто помнит последнюю войну, могли бы серьёзнее задуматься над заверениями правительства, что любая война с Германией продлится недолго.
Few who lived through the last conflict will set much store by government assurances that any war against Germany will be over swiftly.

продлится недолгоonly lasted a short while

Но, конечно, это продлилось недолго.
But of course, that only lasted a short while.
Но, конечно, это продлилось недолго.
But of course that only lasted a short while.

продлится недолго — другие примеры

Война продлится недолго.
The war can't last much longer.
Но их отношения продлились недолго.
But their relationship didn't last.
Это продлилось недолго.
It didn't last very long.
Тысячи замужеств, Что продлятся недолго.
«The thousands of marriages Lasting a little while longer.»
Это продлится недолго.
It won't be long.
Показать ещё примеры...