not be tolerated — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «not be tolerated»

not be toleratedнедопустимо

That attitude will not be tolerated.
— Неа! Такое отношение недопустимо.
Adeline, this behaviour will simply not be tolerated!
Аделина, такое поведение недопустимо!
This type of behavior will not be tolerated.
Такое поведение недопустимо.
Behavior like that would not be tolerated by the squad.
Подобное поведение недопустимо для команды.
MS BARON: This will not be tolerated.
Это недопустимо.
Показать ещё примеры для «недопустимо»...
advertisement

not be toleratedне потерплю

Because any heretofore games will not be tolerated.
Потому что я здесь никаких игр не потерплю.
Any interference with this investigation will not be tolerated.
Я не потерплю никакого вмешательства в расследование.
— you shit mound! — This skullduggery will not be tolerated!
Я не потерплю этот развод!
But you must understand that noncooperation will not be tolerated.
Но вы должны понять, что отказа мы не потерпим.
Exactly. Yes, we send a signal to all of these charlatans that this type of infringement will not be tolerated.
Нужно послать сигнал всем этим шарлатанам, что мы не потерпим это посягательство.
Показать ещё примеры для «не потерплю»...
advertisement

not be toleratedне приветствуется

Behavior like that will not be tolerated in my prison.
Такого рода поведение не приветствуется в моей тюрьме.
But bending the rules will not be tolerated.
Но нарушение правил не приветствуется.
Lying will not be tolerated.
Ложь не приветствуется.
That kind of behavior will not be tolerated here.
Здесь такое поведение не приветствуется.
That kind of behavior will not be tolerated here.
Такое поведение здесь не приветствуется.
advertisement

not be toleratedне допустим

Crime will not be tolerated.
Мы не допустим преступности.
We know what you're attempting to do, and it will not be tolerated!
Мы знаем, что вы пытаетесь сделать, и не допустим этого!
But let me remind you, brother, any more interference by you will not be tolerated.
Но позволь тебе напомнить, брат, ещё раз вмешаешься и больше тебя не допустят.
One where events like Kirkwall will not be tolerated!
Чтобы случился еще один Киркволл — мы этого не допустим.
It will not be tolerated.
Это не допустимо.