nobel — перевод на русский

Варианты перевода слова «nobel»

nobelнобелевскую премию

The Annulator could bring you the Nobel prize.
Аннулятор может принести вам Нобелевскую премию.
Chuck could have promised you the Nobel prize.
Чак мог пообещать тебе нобелевскую премию.
And Leh Valensa got the Nobel prize for peace by accident?
А Валенса получил Нобелевскую премию тоже случайно?
This is likely the first biology paper ever to win a Nobel prize.
Это, предположительно, первый реферат по биологии, который получит Нобелевскую премию.
You might just get the first Nobel Prize in rubbing.
Тебе могут дать первую Нобелевскую Премию за мацканье.
Показать ещё примеры для «нобелевскую премию»...
advertisement

nobelнобелевский

You and your Nobel Prize, you idiot.
Как себя чувствует Нобелевский лауреат-идиот?
Nobel Laureate in Economics?
Джед Бартлет? Нобелевский лауреат по экономике?
Nobel, here we come.
Нобелевский, здесь мы прибываем.
Eli Michaelson, Nobel laureate.
Элай Майклсон, нобелевский лауреат.
A Nobel Prize laureate.
Нобелевский лауреат?
Показать ещё примеры для «нобелевский»...
advertisement

nobelнобелевский лауреат

Our honoured Nobel Prize winner asks Norwegian soldiers to lay down their arms and desert.
Наш уважаемый нобелевский лауреат просит норвежских солдат сложить оружие и сдаться.
Dr. Victor Fries 2-time Olympic decathlete and nobel Prize winner for molecular biology.
Доктор Виктор Фриз олимпийский многоборец, нобелевский лауреат, биолог.
Won the Nobel Prize.
Нобелевский лауреат.
Nobel prize winner, Russel, wrote at length about how vaccinations — filled with mercury, and other brain damaging compounds would induce — partial, chemical lobotomies, and develop a servile zombie population.
Нобелевский лауреат Рассел, подробно писал о том, как ртутьсодержащие прививки и другие вещества, повреждающие различные участки мозга и создающие частичные, химические лоботомии, развивают у людей рабское послушание.
A Nobel Prize winner, hounded by the religious lobby.
Нобелевский лауреат, преследуемый религиозным лобби.
Показать ещё примеры для «нобелевский лауреат»...
advertisement

nobelполучить нобелевскую премию

I want to replicate my own DNA and win the Nobel Peace Prize.
Хочу клонировать свой ДНК и получить Нобелевскую премию.
I mean... I could still win a Nobel Prize.
То есть я ещё могу получить Нобелевскую премию.
I hear you might win the Nobel Prize.
Говорят, вы можете получить Нобелевскую премию.
Whoever invented praline bacon should win a Nobel Prize.
Придумавший бекон в пралине должен получить Нобелевскую премию.
How would you like to win a Nobel Prize for sticking it to Chip Harding?
Как тебе нравится идея, получить нобелевскую премию, примкнув к Чипу Хардингу?
Показать ещё примеры для «получить нобелевскую премию»...

nobelнобеля

A present from my friend Alfred Nobel!
— Подарок моего друга Альфреда Нобеля.
And did you know that Sweden gave us the brilliant inventor, Alfred Nobel?
А знаете ли вы, что Швеция подарила нам великого изобретателя, Альфреда Нобеля?
That it is happening right now, because to price indstifter Alfred Nobel... — died on this day in 1896.
Нынешняя церемония приурочена к годовщине смерти Альфреда Нобеля, скончавшегося в этот день в 1896 году.
I want to deliver a toast to honor... — the great indstifter Alfred Nobel.
Я попрошу всех поднять бокалы в честь... основателя премии, мецената Альфреда Нобеля.
Nobel House.
Дом Нобеля.
Показать ещё примеры для «нобеля»...

nobelпремию

Taking his Nobel Prize money. That seems like the appropriate way... to avenge the memory of your fath...
Забрать себе эту премию — это вроде как способ отомстить за твоего отца...
To your Nobel Prize!
За твою премию.
Now that he's got the Nobel Prize... — he's only gonna be worse.
А теперь, получив премию, он и вовсе скурвится.
Perhaps you'd like to tell us the reason you won the Ig Nobel Prize.
Поделитесь с нами, за что вам дали Шнобелевскую премию.
How do you win a Nobel Prize for Literature if you don't Twitter?
Как же ты получишь премию, если у тебя нет твиттера?
Показать ещё примеры для «премию»...

nobelнобелевскую премию мира

But, you know, I was just talking about Obama and I have to say that you know, he got the Nobel prize for peace.
Но, я только что говорил об Обаме и должен напомнить, что он получил Нобелевскую премию мира.
And the Nobel Prize for Peace goes to...
Нобелевскую Премию Мира получит..
I stand here before you today to accept on behalf of my mother, Aung San Suu Kyi the best reward, the Nobel Peace .
Я стою здесь сегодня перед вами, чтобы от имени своей матери, Аун Сан Су Чжи, с честью принять эту высшую награду, — Нобелевскую премию мира.
You know why Teddy Roosevelt won the Nobel Peace prize?
Знаете, за что Тедди Рузвельт выиграл Нобелевскую премию мира?
Well, speaking of President Laura Montez, she won the Nobel Peace Prize for her work in Tibet.
Кстати, если говорить о президенте Лоре Монтез, она ведь получила Нобелевскую премию мира за работу в Тибете.
Показать ещё примеры для «нобелевскую премию мира»...

nobelлауреат нобелевской премии

Dr. Boden, American physicist, Nobel Prize winner.
Д-р Боден, американский физик, лауреат Нобелевской премии.
Nobel winning author of Night and founder of...
Лауреат Нобелевской премии за «Ночь» и..
Molly Hutchinson, Nobel Prize for Literature.
Молли Хатчинсен, лауреат Нобелевской премии.
A derelict Nobel Prize winner, she looks, her grimy face set in a kind of resigned satisfaction.
Она выглядит как отщепенческий лауреат Нобелевской премии, спокойное удовлетворение написано на ее чумазом лице.
If he's on TV, I'm a Nobel Prize winner!
Если он работает на ТВ, то я лауреат Нобелевской премии.
Показать ещё примеры для «лауреат нобелевской премии»...

nobelнобель

Nobel invented dynamite.
Нобель изобрёл динамит.
Alfred Nobel was trying to make dynamite more stable, and he discovered by adding collodium...
Альфред Нобель пытался сделать динамит более стабильным, и он обнаружил, что добавляя коллоид ...
Nobel created with his will not just a trifle price...
Своим последним завещанием Нобель создал... не просто существенную денежную премию, но и...
She thought Nobel would have been on her side.
Да, но она была уверена, что Нобель согласился бы с ней.
Nobel.
Нобель.
Показать ещё примеры для «нобель»...

nobelнобелевского комитета

If I, If I knew the answer to the question, «What is dark matter?» I would already be sitting very comfortably with a medal, being from the Nobel Committee.
Если бы я знал ответ на вопрос, «Какова темная материя?» Я уже бы сидел очень удобно с медалью,полученной от Нобелевского Комитета.
Police believe Bernard Thorell planned the assassination of Nobel man.
Полиция подозревает, что Бернард Торелл спланировал убийство бывшего председателя Нобелевского комитета.
— and a member of the Nobel Committee were killed.
Аарон Висель был тяжело ранен, а председатель Нобелевского комитета была убита.
NOBEL HEAD shot
Резня в ратуше. Председатель Нобелевского комитета убита.
Bravo. The Nobel Committee is taking note.
Нобелевский комитет записывает за тобой.
Показать ещё примеры для «нобелевского комитета»...