no word from — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «no word from»
no word from — ни слова от
Still no word from clark.
По прежнему ни слова от Кларка.
No word from Mrs. Collins?
Ни слова от Миссис Коллинс?
— No word from your wife?
Ни слова от твоей жены?
And still no word from our reclusive starlet, but I have a feeling...
И все еще ни слова от нашей отшельнической старлетки, но у меня складывается впечатление...
And no word from my sister.
И ни слова от моей сестры.
Показать ещё примеры для «ни слова от»...
advertisement
no word from — нет вестей
Still no word from Finn?
По прежнему нет вестей от Финн?
Hey, Trace, still no word from Swarek and McNally up at Millburn.
Эй, Трейс, все еще нет вестей от Суарека иМакНелли из Миллбурна.
Still no word from Balfont?
Все еще нет вестей от Балфонта?
So, um, still no word from finn?
Так что, от Финна все еще нет вестей?
Do you still have no word from Prince Richard?
От принца Ричарда все еще нет вестей?
Показать ещё примеры для «нет вестей»...
advertisement
no word from — ничего не слышно
Still no word from Captain Kirk on the surface below us.
До сих пор ничего не слышно от капитана Кирка с поверхности.
— Still no word from Charlotte?
— По-прежнему ничего не слышно от Шарлотты?
Still no word from harry?
Всё ещё ничего не слышно от Гарри?
There's still no word from inside Downing Street... .though we are getting even more new arrivals.
От Даунинг стрит пока ничего не слышно хотя люди продолжают подъезжать.
There's still no word from inside Downing Street.
От Даунинг-стрит пока ничего не слышно.
Показать ещё примеры для «ничего не слышно»...
advertisement
no word from — никаких вестей от
No word from Stanley?
Есть вести от Стэнли?
No word from Laurel?
Есть вести от Лорел?
Still no word from Zach, then?
Значит, никаких вестей от Зака?
There's been no word from Uther.
Никаких вестей от Утера.
There has been no word from them since.
С тех пор от них не было вестей.
Показать ещё примеры для «никаких вестей от»...