no reply — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «no reply»

На русский язык «no reply» переводится как «без ответа» или «без отклика».

Варианты перевода словосочетания «no reply»

no replyответа не

There was no reply.
Ответа не было.
There was no reply.
Ответа не было. Спасибо!
We asked for help from Centauri Prime. There was no reply.
Мы просили помощи у Центавра, но ответа не было.
There was no reply, so I went in.
Ответа не было, так что я вошёл.
But there was no reply.
но ответа не услышала:
Показать ещё примеры для «ответа не»...
advertisement

no replyне отвечает

No reply.
Не отвечает.
No reply.
Не отвечает.
Why is there no reply? !
Почему она не отвечает?
There is no reply on this number...
Абонент не отвечает...
I tried texting him, but no reply.
Я писал ему, но он не отвечает.
Показать ещё примеры для «не отвечает»...
advertisement

no replyнет ответа

Strange, no reply from the barracks.
Странно, нет ответа из казарм.
No reply from the Cardassians.
Нет ответа от кардассианцев.
No reply from Trans Con 47.
Нет ответа от Транс Кон 47.
No reply.
Нет ответа.
No reply from the surveillance room, Jabbar.
Нет ответа из комнаты наблюдения, Джаббар.
Показать ещё примеры для «нет ответа»...
advertisement

no replyне ответили

A week past now, and no reply.
Уже прошла неделя, а она до сих пор не ответила.
I shouted out, there was no reply.
Я позвал её, но она не ответила.
I rang your bell, but there was no reply, and the door was unlocked. So...
Я звонил, но никто не ответил... и дверь была не заперта... и...
They called again, but no reply.
Они перезвонили ему снова, но никто не ответил.
When asked if he had anything to say, he made no reply.
Когда его спросили, есть ли ему что сказать, он ничего не ответил.
Показать ещё примеры для «не ответили»...

no replyне получил ответа

Marian, I wrote and told her that I was back and that I wanted to see her as soon as possible, but I had no reply.
Мэриэн, я написал, что хочу видеть ее как можно скорее, но так и не получил ответа.
I thought... you had no interest in the marriage since there was no reply
Я решил, что брак вас не интересует, поскольку не получил ответа.
You have been at court for many months 'but I have received no reply or acknowledgement from you.
Ты была при Дворе в течение многих месяцев" "но я не получила ответа или весточки от тебя."
I wrote him a letter, but I got no reply.
Я написал ему письмо, но не получил ответ.
The British government... having received no reply to the observations presented... to the German government... has declared war on nazi Germany.
*Британское правительство не получило ответа* *на требование прекратить военные действия* *фашистской Германии, объявившей войну.*