не отвечает — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «не отвечает»

«Не отвечает» на английский язык переводится как «not responding» или «unresponsive».

Варианты перевода словосочетания «не отвечает»

не отвечаетnot responding

М-5 не отвечает Дейстрому.
M-5 is not responding to Daystrom.
Управление не отвечает.
Controls not responding.
Циклостимуляторы не отвечают.
Pressurisation falling. Cyclostimulators not responding.
— но он не отвечает на сигналы.
— but it is not responding to signals.
— Он не отвечает.
— He's not responding.
Показать ещё примеры для «not responding»...
advertisement

не отвечаетno answer

Мастерская не отвечает.
No answer at the garage.
Не отвечают?
No answer?
Вы не отвечаете?
No answer?
Мне не отвечали.
There was no answer.
— Первый номер не отвечает.
No answer at the first number.
Показать ещё примеры для «no answer»...
advertisement

не отвечаетdon't answer

Не отвечайте мне так!
Don't answer me like that.
Неважно, никто не отвечает.
Never mind, they don't answer.
Я нем, как мумия, на вопросы не отвечаю.
I'm a mummy, I'm a sphinx. I don't answer questions.
Не отвечай мне так.
Don't answer me like that.
Ты не отвечаешь.
You don't answer.
Показать ещё примеры для «don't answer»...
advertisement

не отвечаетdoesn't answer

Номер не отвечает.
The party doesn't answer.
А если ее расспрашивать? -Она не отвечает.
If you question her... she doesn't answer.
Господин фон Хорн не отвечает.
Monsieur von Holn doesn't answer.
Миссис Рэндольф не отвечает.
Mrs. Randolph doesn't answer.
Их телефон не отвечает.
Their phone doesn't answer.
Показать ещё примеры для «doesn't answer»...

не отвечаетno response

Капитан, клингоны не отвечают.
Captain, no response from the Klingon vessel on any channel. I see.
Не отвечает, адмирал.
No response, Admiral.
Соседи говорят, что она всегда была такой, не отвечала, не реагировала, однако....
They say she has always been this way ... with no response or comprehension. And yet...
Все равно не отвечают, сэр.
Still no response, sir.
Они не отвечают.
There is no response.
Показать ещё примеры для «no response»...

не отвечаетnot responsible

Мои люди не отвечают за ваши договоры.
My people are not responsible for your agreements.
Вы рассчитываете убедить суд в том, что не отвечаете за свои поступки по причине невменяемости.
Do you think you can persuade the court that you're not responsible, by reason of lunacy? I think that's what the court wants me to believe.
Он, короче говоря, Не отвечает за свои поступки.
He's to make it short not responsible for the things he does
Да, уверен, если Штиллер... Уверен, он действительно не отвечает за себя.
Yes, sure, if Stiller and I'm sure he's really not responsible
Таким образом, я испытываю удовольствие. Моя простыня — неоспоримое тому свидетельство. Ведь, когда я сплю, я за себя не отвечаю.
I'll have the pleasure, my sheets will bear the evidence it, but no guilt, for I am not responsible for my dreams.
Показать ещё примеры для «not responsible»...

не отвечаетdidn't answer

Тот не отвечал и он начал его осматривать.
The man didn't answer so then he examined him.
Я звонила, но ты не отвечал.
I called, but you didn't answer.
На мои вопросы она не отвечала.
She didn't answer my questions.
Она проснулась, но не отвечала на вопросы и не двигалась.
She was awake but didn't answer questions and didn't move.
Он не отвечал на телефон.
He didn't answer his phone.
Показать ещё примеры для «didn't answer»...

не отвечаетdon't

Ты не отвечаешь на звонки! Они ничего не делают друг без друга, поэтому они пошли искать мертвое тело в первом сезоне, и Скотта укусил оборотень.
They don't do anything without each other, so they go out and look for a dead body in the first season, and Scott gets bit by a werewolf.
Не отвечай, детка.
So don't.
Я задаю вопросы, а не отвечаю на них.
I ask the questions. I don't give the answers.
Я не отвечаю требованиям.
— I don't meet the requirements. — What requirements?
Почему эти твари не отвечают?
Don't these creeps take no for an answer? How many of them are there? Come on, come on.
Показать ещё примеры для «don't»...

не отвечаетwon't answer

Не отвечаешь,когда с тобой говорят?
You won't answer?
Коли вы не отвечаете, то я вам скажу.
So, you won't answer? Then I'm going to tell you.
Он не отвечает.
He won't answer.
Он заперся в своей комнате, и не отвечает на стук в дверь.
He's locked in his room and won't answer the door.
Он мне не отвечает.
He won't answer me.
Показать ещё примеры для «won't answer»...

не отвечаетno reply

Барышня засмеялась и не отвечала ни слова.
The young lady smiled, but made no reply.
Графиня не отвечала.
The Countess made no reply.
Не отвечайте, Чехов.
No reply, Chekov.
Они не отвечают.
There is no reply.
Не отвечайте, Чехов.
No reply, Chekov.
Показать ещё примеры для «no reply»...