no place — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «no place»
no place — не место
This is no place for a robot!
Здесь не место роботу!
Jail is no place for a young fella.
Тюрьма — не место для молодых ребят.
This is no place for you.
Это не место для тебя.
First off, this is no place for women.
Во-первых, это не место для женщин.
A church is no place for a cat.
Церковь — не место для кота.
Показать ещё примеры для «не место»...
advertisement
no place — нет места
No place like home.
Нет места лучше дома.
No place for her and me?
Нет места для нее и для меня?
Trying to fight against a world that wants none of you? That will allow you no place in it?
Бороться с миром, которому вы не нужны, где для вас нет места.
Because I have no place in your world.
Потому что мне нет места в вашем мире.
It happens I spent the morning realizing that we're living in a modern world where there's no place for old-fashioned wives.
Я провела все утро, размышляя, что мы живем в современном мире, где нет места старомодным женам.
Показать ещё примеры для «нет места»...
advertisement
no place — некуда
Supposing the poor old woman has no place to go?
А что, если бедняжке некуда податься?
No place to go. Disgusted.
Некуда идти.
No place to go.
— Идти некуда.
She says our situation is worse because we know nothing about our families and we have no place to go.
Она говорит, что нам хуже, чем им. Потому что мы не знаем, что случилось с нашими семьями, и нам некуда податься.
But Claude had no place to run.
А Клоду уехать было некуда.
Показать ещё примеры для «некуда»...
advertisement
no place — никуда
No place, señor.
Никуда, сеньор.
Just drove around, going no place.
Просто каталась, никуда конкретно.
— No place.
— Никуда.
No place?
Никуда?
You ain't going no place.
Ты ведь никуда не уходишь.