nice try — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «nice try»

nice tryхорошая попытка

Nice try, kid.
Хорошая попытка, пацан.
— Ho ho! Nice try! — That was in.
Хорошая попытка!
Nice try, my friend, but you gotta get up pretty early in the morning.
Хорошая попытка, мой друг, но тебе утром рано вставать.
Nice try, Mark, but I made it.
Хорошая попытка, Марк, но у меня получилось.
Nice try, Quark, but I know you better than that.
Хорошая попытка, Кварк, но я знаю тебя слишком хорошо.
Показать ещё примеры для «хорошая попытка»...
advertisement

nice tryотличная попытка

Nice try, Dad.
— Папа, отличная попытка.
Nice try, Alice.
Отличная попытка, Элис.
Nice try, Dennis.
Отличная попытка, Дэннис.
Nice try, Private Cooper.
Отличная попытка, рядовой Купер.
Nice try, Fred.
Отличная попытка, Фред.
Показать ещё примеры для «отличная попытка»...
advertisement

nice tryнеплохая попытка

Nice try, Holmes.
Неплохая попытка, Холмс.
— But nice try.
Неплохая попытка.
Well, nice try, but guess what?
Что ж, неплохая попытка, но знаешь, что?
Nice try, mom.
Неплохая попытка, мам.
Nice try, Jackson.
Неплохая попытка, Джексон.
Показать ещё примеры для «неплохая попытка»...
advertisement

nice tryнеплохо

Nice try, girlie!
Неплохо, цыпочка!
— Oh, nice try, Josh!
Неплохо, Джош!
Nice try, beanpole.
Неплохо, соплячка.
Oh, nice try.
Неплохо.
Nice try.
Неплохо.
Показать ещё примеры для «неплохо»...

nice try-хорошая попытка

Nice try.
— Хорошая попытка.
Nice try, beloved wife.
— Хорошая попытка, любимая.
Nice try.
— Хорошая попытка.
— (DARK) Nice try.
— Хорошая попытка.
It was a nice try anyway.
Как бы там ни было, попытка была неплохая.
Показать ещё примеры для «-хорошая попытка»...

nice tryзря стараешься

Nice try... Kiki.
Зря стараешься, Кики.
Nice try.
Зря стараешься.
Nice try, Sam.
Зря стараешься, Сэм.
Nice try. I don't believe in...
Зря стараешься.
Nice try, bear!
Зря старался, медведь!
Показать ещё примеры для «зря стараешься»...

nice tryотлично

Nice try, Mulder.
Отлично.
Nice try.
Отлично.
Nice try!
Отлично!
Nice try.
Отличная.
Nice try, Turkleton, but Enid kept taking out the mailbox with the motor-home, so I had it reinforced with titanium.
Отличный выход, Тёрклтон. Но Энид постоянно наезжала на почтовый ящик нашим домом на колесах, поэтому я укрепил его титаном.

nice tryхорошая

I'll not give you a lesson in temporal theory, nice try, but had I arrived a century, or even millennia ago, the effect on my future would likely be more severe.
Хорошая уловка, но лекций по теории времени не будет. Вернись я во времени еще на век, тем более на тысячелетие, это повлияло бы на мое будушее гораздо сильнее.
Nice try, but that doesn't turn me on anymore.
(Смеётся) Хорошая попытка. но это больше меня не заводит.
Nice try.
Хороший момент.
Nice try.
Что ж, тем лучше.
Nice try. The record rooms are downstairs, guy.
Хорошо, ваша взяла.