next night — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «next night»
next night — следующей ночью
The next night, Gladys and I...
Следующей ночью Глэдис и я...
The next night I got a call from him.
Следующей ночью он мне позвонил.
And then the next night... they came back.
А следующей ночью они вернулись.
Bethany the next night.
Бэтани следующей ночью.
Killed a family of five the next night in a house in Silver Lake.
Следующей ночью они убили семью из пяти человек в доме на Серебряном озере. Мне было девять, когда это случилось.
Показать ещё примеры для «следующей ночью»...
advertisement
next night — следующим вечером
The next night, Charlotte met Ned the widower for drinks.
Следующим вечером Шарлотта встретилась с Недом, вдовцом, чтобы пропустить стаканчик.
The next night, Charlotte took Mike out for a post-operative scotch.
Следующим вечером Шарлотта вытащила Майки на послеоперационную порцию виски.
It was stupid, but... the next night I checked it out.
Это было глупо, но... Следующим вечером я туда залез.
Anyway, the next night...
Неважно. Следующим вечером...
The next night, Barney met Nora for coffee.
Следующим вечером Барни встретился с Норой за чашечкой кофе.
Показать ещё примеры для «следующим вечером»...
advertisement
next night — на следующий день
Would the thing, the miracle repeat itself the next night?
Повториться ли это чудо на следующий день?
The next night I took her to dinner. One thing led to another and soon there was no further need for words.
На следующий день я повел ее ужинать, дальше всё шло само собой ну и вскоре мы уже прекрасно обходились без слов.
The next night, I was still angry at your aunt Lily.
На следующий день я всё ещё злился на тетю Лили.
So the next night at Cinco, she felt she had no choice — but to betray one — Herbert.
И на следующий день, во время праздника, у неё не осталось выбора, кроме как предать одного и защитить другого.
And the next night my daughter was gone.
А на следующий день моя дочь пропала.
Показать ещё примеры для «на следующий день»...
advertisement
next night — на следующий вечеp
The very next night, Dominic asked Kacey out for the first time.
А на следующий раз Доминик впервые попросил Кейси остаться.
And I saw him again at another meeting the next night, and he followed me out to my car, grabbed me by the neck and shoved his hands down my pants.
Потом я увидела его уже на следующей встрече. Он проследил за мной до машины, схватил за шею и запустил руку мне в штаны.
The next night was the party at Melody Bostic's house.
На следующий лень была вечеринка у Мелоди Бостик.
And then the next night I saw her in the club and she goes, «Hey what happened last night?»
Когда я в следующий раз пришел в клуб... Она спросила: «А что случилось прошлой ночью?»
— The next night.
— На следующий вечеp.