never kissed — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never kissed»
never kissed — никогда не целовал
And I have never kissed you.
И никогда не целовал вас.
You never kissed her?
Ты никогда не целовал ее?
— You never kissed me.
— Ты никогда не целовал меня.
I never kissed a man.
Я никогда не целовал мужчину.
I never kissed my mother.
Я никогда не целовал свою мать.
Показать ещё примеры для «никогда не целовал»...
advertisement
never kissed — никогда не целовался
You never kissed before, jerk!
Ты же никогда не целовался!
But you never kissed a man.
И ты никогда не целовался с парнем.
A kiss? You've never kissed a girl, have you?
Ты ведь никогда не целовался, так ведь?
When I said I'd never kissed a girl...
Когда я сказал, что никогда не целовался с девушкой...
You've never kissed a girl?
Ты никогда не целовался с девушкой?
Показать ещё примеры для «никогда не целовался»...
advertisement
never kissed — никогда не поцеловала
You would never kiss me and make me say «I love you»
Ты бы никогда не поцеловал меня и не заставила меня сказать «Я люблю тебя»
I wish he'd never kissed me.
Хотела бы я, чтобы он никогда не поцеловал меня.
How can I accept that I can never kiss you again when it's all I can do not to kiss you right now?
Как я могу смириться с тем, что больше никогда тебя не поцелую. Неужели ты запретишь мне поцеловать тебя сейчас?
I'll never kiss you anymore!
Я больше никогда тебя не поцелую!
Secondly, Clair would never kiss Dylan passionately ever.
Во-вторых, Клэр никогда бы не поцеловала Дилана страстно.
Показать ещё примеры для «никогда не поцеловала»...
advertisement
never kissed — не поцеловал
The only reason you're still living is because I never kissed you.
Ты только потому еще жив, что я так и не поцеловал тебя.
I'm about to... about to graduate high school and I've never kissed one person.
Я уже почти год закончил университет, но так никого и не поцеловал.
Never a caress, never a hug, never a kiss, nothing.
Ни ласки, ни объятий, ни одного поцелуя — ничего.
Never kiss you again...
Не поцелует...
In fact, I don't even think that you want to marry Owen, because if you had, you would have never kissed Grayson.
На самом деле я даже не думаю, что ты вообще этого хочешь, потому что иначе ты бы ни за что не поцеловала Грейсона.
Показать ещё примеры для «не поцеловал»...
never kissed — ни с кем не целовалась
I bet you never kissed anyone yet, am I right?
Ты ведь еще ни с кем не целовалась, не так ли?
Zoe, I've never kissed anyone before.
Зои, я ни с кем не целовалась раньше.
— I never kissed Jackie Blackburn.
— Я не целовалась с Джеком Блэкбёрном.
We've never kissed. We haven't even touched each other.
Мы не целовались, даже не касались друг друга.
Wait, wait. Have you never kissed anybody for real?
Ты ни с кем до этого не целовалась?
Показать ещё примеры для «ни с кем не целовалась»...
never kissed — никогда не
Never kiss and tell.
Никогда не рассказываю о поцелуях.
But in our group, we never kiss and tell.
Но в нашей компании, мы никогда не выдаем друг друга.
A gentleman would never kiss and tell.
Джентльмен никогда не рассказывает о своих любовных связях.
You know I would never kiss and tell.
Ты же знаешь, что я бы никогда не сказал даже о поцелуе.
I'll court Fanfan forever. without ever letting her know I love her. I'll never kiss her.
Я буду ухаживать за Фанфан никогда не высказывая своих чувств, никогда не заключая ее в объятия, до самой своей смерти.
Показать ещё примеры для «никогда не»...
never kissed — ни разу не целовались
I never kissed anyone in my life.
За свою жизнь я ни разу ни с кем не целовался.
well, it turns out that butters--our butters-— has never kissed a girl.
Оказывается, что Баттерс ни разу не целовался с девчонкой
— I've never kissed.
— Я даже ни разу не целовалась.
At 26, my academic career was over, I had never kissed a boy, and I was still sleeping with Mom.
В 26 моя академическая карьера закончилась, я ни разу не целовался и до сих пор спал с мамой.
We've never kissed before.
Мы еще не разу не целовались.
Показать ещё примеры для «ни разу не целовались»...
never kissed — не целовал
I bet an Australian never kissed you like that before.
Могу поспорить, что даже австролиец так тебя не целовал.
You really think I've never kissed a guy before?
Ты, правда, думаешь, что я не целовал парней до этого?
Joe and Iris don't talk anymore, there's a guy at work... a new guy... who doesn't like you, you never kissed Iris, and Cisco's brother is dead.
Джо с Айрис больше не разговаривают, на работе есть новый сотрудник... который тебя недолюбливает. Ты не целовал Айрис, а брат Циско мёртв.
Never kissed anyone?
Ќикогда не целовала никого?
It's easier for me to do it with someone whom I've never kissed than with someone I'm crazy about who isn't a good kisser.
Я думаю, что мне проще это делать с парнем, которого я не целовала, чем с парнем, поцелуи которого мне не понравились.