need to let go — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «need to let go»

need to let goнужно отпустить

You need to let go.
Тебе нужно отпустить.
And you need to let go and move on.
И вам нужно отпустить и жить дальше.
With you being open and honest about your mistakes helped me take a step back and realize what I need to let go of.
Принимая свои проблемы открыто и честно, ты помогла мне сделать шаг назад и понять, что мне нужно отпустить.
Manny, you've come a long way since we met and I'll take full credit for that, but you need to let go of the past so you can have a future.
С тех пор, как мы встретились, в тебе произошли замечательные перемены, но чтобы иметь будущее, тебе нужно отпустить прошлое.
But I'm re-thinking my life, and I need to let go of sean.
Я переосмыслила свою жизнь и мне нужно отпустить Шона.
Показать ещё примеры для «нужно отпустить»...
advertisement

need to let goдолжна отпустить

Naomi, you need to let go of my hand. — Ef?
Ты должна отпустить мою руку.
You need to let go of your past.
Ты должна отпустить свое прошлое.
That's why you need to let go of Lafayette before they find out.
Вот почему ты должна отпустить Лафайетта, прежде чем они найдут нас.
Am I just holding on to something I need to let go of?
Я просто держусь за то, что должна отпустить?
I met a Mexican woman at the nail salon... who made me realize... I need to let go.
Я встретила мексиканку в салоне красоты... она донесла до меня мысль... я должна тебя отпустить.
Показать ещё примеры для «должна отпустить»...