need to borrow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «need to borrow»

need to borrowмне нужна

So I need to borrow your car.
Поэтому мне нужна твоя машина.
I need to borrow some clothes and money for a bus.
Мне нужна какая-нибудь одежда, и деньги на автобус.
I may need to borrow a car.
Мне нужна ваша машина.
Officer, I need to borrow your horse.
Офицер, мне нужна ваша лошадь.
I need to borrow you.
Ты мне нужна.
Показать ещё примеры для «мне нужна»...
advertisement

need to borrowнужно одолжить

— He needs to borrow $4,000,000.
— Ему нужно одолжить $4,000,000.
I need to borrow your bathing suit.
Мне нужно одолжить твой купальный костюм.
— I just need to borrow some sugar.
— Мне просто нужно одолжить немного сахара.
I need to borrow Ed and Larry for a thing about bras.
Мне нужно одолжить Эда и Ларри для дела с бюстгальтерами.
I need to borrow your car.
Мне нужно одолжить твою машину.
Показать ещё примеры для «нужно одолжить»...
advertisement

need to borrowодолжу

Stan, I need to borrow your shovel.
Стэн, я одолжу твою лопату.
I just need to borrow Shepherd for a minute.
Я лишь одолжу Шепарда ненадолго.
I need to borrow this.
Я одолжу это.
Well, I'm gonna need to borrow it cause I'm running a little low on funds.
Ну, я одолжу ее, потому, что мои средства на исходе.
I'm gonna need to borrow this.
Я одолжу.
Показать ещё примеры для «одолжу»...
advertisement

need to borrowнужно позаимствовать

I need to borrow this and this.
Привет. Мне нужно позаимствовать вот это и это.
— Doctor, I need to borrow some equipment.
Доктор, мне нужно позаимствовать кое-какое оборудование.
I need to borrow the DeMorgan.
Но сначала, мне нужно позаимствовать Де-Морган.
I need to borrow our hero.
Мне нужно позаимствовать нашего героя на минутку.
— She needs to borrow me for a second.
— Ей нужно позаимствовать меня на секунду.
Показать ещё примеры для «нужно позаимствовать»...

need to borrowнужно занять

I just need to borrow some money to get to L.A.
Мне лишь нужно занять немного денег, чтобы добраться до ЛА.
I need to borrow $5,000.
Мне нужно занять 5000 долларов.
Anyway I need to borrow some money.
В любом случае мне нужно занять деньги.
I need to borrow a substantial amount of money.
Мне нужно занять солидную сумму денег.
Alex, I need to borrow 400 euros.
Алекс, мне нужно занять 400 евро.
Показать ещё примеры для «нужно занять»...

need to borrowнужно взять

— Elaine needs to borrow his racket.
— Элейн нужно взять ракетку.
Need to borrow your helicopter, fellas.
Нужно взять ваш вертолет, ребята.
I need to borrow a shirt.
Мне нужно взять рубашку.
Uh, I need to borrow your car.
Мне нужно взять твою машину.
Hey, sergeant, I need to borrow Burgess and Roman.
Сержант, мне нужно взять Бёрджесс и Ромена.
Показать ещё примеры для «нужно взять»...

need to borrowхочу одолжить

I need to borrow your country club card.
Я хочу одолжить твою клубную карту.
I need to borrow some money and I am told you have friends in the lending trade.
Я хочу одолжить денег, а мне говорили, что у тебя есть связи среди ростовщиков.
I need to borrow some money.
Хочу одолжить немного денег.
Just, uh, need to borrow some toothpaste.
Просто хочу одолжить зубную пасту.
I need to borrow some money.
Я хочу одолжить немного денег.
Показать ещё примеры для «хочу одолжить»...

need to borrowпозаимствую

— Morgan, I need to borrow your bike.
Тогда, Морган, я позаимствую твой велик.
Ladies, I need to borrow dear
Дамы, я позаимствую дорогушу
Just need to borrow... Chronos' operating system.
Позаимствую... операционку Хроноса.
We need to borrow Sharktopus to try to bring it back.
Мы позаимствуем Шарктопуса, чтобы попытаться вернуть его обратно.
We just need to borrow your start point guard.
Мы всего лишь позаимствуем вашего защитника.
Показать ещё примеры для «позаимствую»...

need to borrowмне нужны деньги

Uh, Mr. Burns... I need to borrow money.
Мистер Бернс, мне нужны деньги.
I need to borrow some money.
Мне нужны деньги.
— I need to borrow some money.
Мне нужны деньги. — Сколько?
I need to borrow money against the house.
Мне нужны деньги под залог дома.
An end to the fighting, would mean there's no need to borrow money for more clones.
И конец войны будет означать, что не нужны деньги на новых клонов.
Показать ещё примеры для «мне нужны деньги»...

need to borrowмне придётся одолжить

Uh, I need to borrow the Caddy.
Мне придется одолжить Кадиллак...
I need to borrow your boat.
Мне придется одолжить вашу лодку.
I said I need to borrow your boat.
Я сказал, что мне придется одолжить вашу лодку.
I need to borrow your drill.
Мне придется одолжить у тебя дрель.
Sorry to interrupt, fellas,but I need to borrow this guy.
Жаль прерывать вас, ребята, но мне придется одолжить у вас этого парня.
Показать ещё примеры для «мне придётся одолжить»...