navvies — перевод на русский
Варианты перевода слова «navvies»
navvies — путейцы
So how long will the navvy folk be living here?
И надолго здесь путейцы обосновались?
Navvies are always scrapping.
Путейцы вечно цапаются.
All navvies fight from time to time!
Все путейцы дерутся иногда.
Navvies are all cut from t'same cloth.
Путейцы все из одного теста слеплены.
He ain't no navvy.
Какой же он путеец?
Показать ещё примеры для «путейцы»...
advertisement
navvies — работяги
Navvies work hard, then march on their stomachs from the scaffold to the tavern.
Работяги — они сначала вкалывают, потом тащатся прямиком в бар.
Navvies come and go.
Работяги приходят и уходят.
God help him if the navvies take t'law into their own hands.
Один бог сможет ему помочь, если работяги устроят самосуд.
If the navvies take the law into their own hands...
И если работяги устроят самосуд...
— Oh, I don't know. Just scores of grubby navvies.
— Ну не знаю, не знаю... только толпы чумазых работяг.
Показать ещё примеры для «работяги»...
advertisement
navvies — рабочие
— Just some navvies from the shanty town.
— Да так, рабочие из поселка.
Oh, no, it will be navvies and dockers and soldiers and they will be in and out so fast
О, нет. Это будут моряки, портовые рабочие и солдаты, и они будут идти сплошным потоком, так что я даже вместо дверей арку установлю.
That's when I let a navvy with a nice smile charm me.
Там меня очаровал один рабочий с приятной улыбкой.
You look more like a navvy.
Вы больше похожи на рабочего.
You'll never get a man with a mouth like a hairy-arsed navvy.
У тебя никогда не будет грубого мужчины-мачо вроде дорожного рабочего.