my witness — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my witness»

my witnessсвидетель

With God as my witness, I never cheated on my husband.
Бог свидетель. Я не изменяла своему мужу, клянусь своими детьми.
Here comes the lady, let her witness it.
Она всему свидетель.
As God is my witness, I have forgiven those that have brought me here and pray that my death be not laid to their charge.
Господь свидетель, что я прощаю тех, кто привел меня сюда. Прошу не обвинять их в моей смерти.
The Lord is my witness!
Бог свидетель!
The violinist is my witness.
Скрипач свидетель.
Показать ещё примеры для «свидетель»...
advertisement

my witnessя видел

I witnessed the whole process on the helicopter afraided of the driver to die someone sent to a girl of car hospital which hospital?
Я видел всё с вертолёта. Боюсь, водитель погиб. Кто-то забрал девушку и отвёз её в больницу.
I witnessed your abduction.
Я видел, как вас похитили со студии.
No, these are part of my latest money-making endeavor. I'm going to print daily T-shirts featuring a humorous topical headline of something I witness around town.
Нет, это часть моей последней попытки по заработыванию денег я собираюсь печатать ежедневные футболки со смешными актуальными заголовками о том что я видел в городе.
Did you witness what happened in this village?
Вы видели, что случилось в этой деревне?
— And you witnessed this?
Вы видели это?
Показать ещё примеры для «я видел»...
advertisement

my witnessмоя свидетельница

Where is my witness?
Где моя свидетельница?
This is my witness.
Моя свидетельница.
OK, Ruth, I'm graduating from The Plan tomorrow, and I would really like it if you would be my witness.
Ладно, Рут. Завтра я заканчиваю обучение в «Программе» и хотел бы чтобы ты была моей свидетельницей.
Your witness, Mr. Flynn.
Свидетельница ваша, мистер Флинн.
You killed our witness?
Ты убрал нашу свидетельницу?
Показать ещё примеры для «моя свидетельница»...