my own free will — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my own free will»

my own free willпо доброй воле

I came of my own free will.
И по доброй воле.
You came here of your own free will.
Ты устроился сюда по доброй воле.
You have come of your own free will to the appointed place.
Вы по доброй воле пришли в нужное место.
A man who would come here of his own free will.
Вы мужчина, который прибыл сюда по доброй воле.
"'of your own free will, voluntarily, no promise...
«по доброй воле, произвольно, без обещаний...»
Показать ещё примеры для «по доброй воле»...
advertisement

my own free willсвоей воле

Some commentators have pointed out that the man came to the door of his own free will.
Я запру их. Некоторые толкуют эту притчу так, будто человек по своей воле подошел к вратам.
But He abandoned them of His own free will, having shown injustice, or even cruelty.
А он сам, по своей воле, покинул их, показав несправедливость или даже жестокость.
— You came of your own free will?
— Вы пришли по своей воле?
You came here of your own free will.
— Вы пришли сюда по своей воле.
So he threw himself in the lake of his own free will?
Значит, он бросился в озеро по своей воле?
Показать ещё примеры для «своей воле»...
advertisement

my own free willсобственной воле

I came here of my own free will.
Я пришла сюда по собственной воле.
How can I be sure that I am making the decision of my own free will?
Как я могу знать, что принимаю решение по собственной воле?
We're here of our own free will;
Мы здесь по собственной воле.
I, Kidlat Tahimik, of my own free will... hereby resign as president of the Wernher von Braun Club.
Я — Кидлат Тахимик, по собственной воле покидаю пост президента клуба Вернера фон Брауна.
You mustn't forget that I came here and surrendered of my own free will.
Вы не должны забывать, что я пришел сюда и сдался по своей собственной воле.