my makeup — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my makeup»

my makeupмакияж

Oh, Tom, would you get that? I still have to finish my makeup.
О, Том, Вы не откроете Я еще должна закончить макияж.
Did you get my makeup off the plane?
Где макияж?
And take off your makeup.
И смой макияж.
Oh, no, I have to go check my makeup.
Нет, мне надо поправить макияж.
It ruins my makeup, but anyway...
Портит макияж, но как бы там ни было...
Показать ещё примеры для «макияж»...
advertisement

my makeupмоя косметика

My makeup is in the car.
Моя косметика в машине.
Do you have my makeup?
У тебя моя косметика?
— Why are you wearing my makeup?
Почему на тебе моя косметика?
Eddie, why are you wearing my makeup?
Эдди, почему на тебе моя косметика?
— Why are you wearing my makeup, Eddie?
Почему на тебе моя косметика, Эдди?
Показать ещё примеры для «моя косметика»...
advertisement

my makeupгрим

You have time to get dressed and put on your makeup.
У тебя есть время переодеться и нанести грим.
I'd give you a kiss right now, but I'm afraid I'll ruin my makeup.
Я бы тебя расцеловала, но испорчу грим.
She's over there, putting on her makeup.
Она там, наносит грим.
Yeah, I ain't exactly allowed to wear my makeup in school, though.
Вообще-то мне нельзя носить этот грим в школе.
Ready my makeup.
Подготовь мой грим.
Показать ещё примеры для «грим»...
advertisement

my makeupнакраситься

— What about it? — Get your makeup.
Надо накраситься.
— Oh. Well, I, I don't have my makeup on or anything yet.
Ну, я еще даже не успела накраситься.
Oh, yes, and afterwards we could go to the mall and get our makeup done so you won't look like a girl who's trying so hard.
О, да, и потом мы можем пойти в супермаркет и накраситься, так что ты не будешь выглядеть такой суровой.
My hands were shaking so bad, I could barely put my makeup on for the news crew.
у меня так дрожали руки -— я еле смогла накраситься, чтобы дать интервью в новостях.
I'm gonna go do my makeup.
Мне нужно накраситься.
Показать ещё примеры для «накраситься»...

my makeupсвою косметичку

And your makeup bag's in there as well.
И твоя косметичка там же.
Here's your envelope, and here's your makeup bag.
Твой конверт и твоя косметичка.
You guys, I left my makeup back on the bus.
Ребят, я забыла косметичку в автобусе.
I'm going out right after work, so I went to grab my makeup from my car, and I happen to like gum.
Я вышла сразу после работы, захватила в машине косметичку, и я люблю жвачку.
I was a guest at your hotel, and, uh, I think I might have left my makeup bag there.
Я останавливалась в вашем отеле, и мне кажется, я могла забыть свою косметичку.
Показать ещё примеры для «свою косметичку»...

my makeupкраситься

Put your makeup on at home!
Краситься нужно дома!
You can do your makeup in bed.
Ты можешь краситься лежа.
You'd be so beautiful if you knew how to do your makeup.
Ты была бы такой красивой если бы умела краситься.
You're gonna drive, so I can put on my makeup and drink in the car.
Ты поведёшь, чтобы я могла краситься и напиваться в машине.
Why does she put on her makeup, do her hair, dress so nicely?
Зачем она красится, причесывается, одевается так красиво?
Показать ещё примеры для «краситься»...

my makeupмакияж потёк

I left the car running with the air conditioner on so your makeup wouldn't run from the heat.
Я включил кондиционер, чтобы твой макияж не потек от жары.
My makeup's running, isn't it?
Мой макияж потек, да?
Donna, your makeup is running, so Ari's gonna help you put yourself together.
Донна, у вас макияж потёк, Ари поможет вам привести себя в порядок.
Why was your makeup running?
Почему твой макияж потёк?
Oh, I hope you put that camera up... After I came home, because my hair was in a bun and my makeup was running.
О, я надеюсь, что ты настроил эту камеру уже после того, как я вернулась домой, потому что мои волосы были собраны в пучок, а макияж потёк.