my invitation — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my invitation»

my invitationмоё приглашение

And now you refuse my invitation for tomorrow night.
А теперь ты отклоняешь мое приглашение на завтра.
But my dear chap, you... you just turned down my invitation.
Но, мой дорогой, вы только что отвергли мое приглашение.
Why, I almost believe that if I stood here and called out to him, he would hear my invitation to come and visit with us for a little while longer.
Я даже почти верю, что если я, стоя здесь, позову его, он услышит мое приглашение, придет сюда и будет с нами дольше, чем в первый раз.
Thank you for accepting my invitation.
Я так рад, что вы приняли мое приглашение.
Sure. Here is my invitation.
Конечно, вот мое приглашение.
Показать ещё примеры для «моё приглашение»...
advertisement

my invitationтвоё предложение

Will Miss Rong accept my invitation?
Примет ли госпожа Жун моё предложение?
LILAH: See you got my invitation.
Я вижу, ты принял мое предложение.
My invitation remains an offer.
Моё предложение остаётся в силе.
And lo and behold... he accepts my invitation.
Подумав, он принял моё предложение.
I'm delighted you accepted my invitation.
Я польщён, что вы приняли моё предложение
Показать ещё примеры для «твоё предложение»...
advertisement

my invitationпригласили

Why I ain't got my invitation?
Почему меня не пригласили?
I didn't get my invitation.
Меня не пригласили.
Both Jun Pyo and Ji Hoo have extended their invitation.
Тебя пригласили одновременно Чжун Пё и Чжи Ху.
Which is why we have extended the courtesy of our invitation.
Поэтому мы проявили учтивость и пригласили вас.
He's here at my invitation.
Я его сюда пригласил.
Показать ещё примеры для «пригласили»...
advertisement

my invitationваши пригласительные

You will have read the literature that accompanied your invitations.
Вам стоить прочитать буклеты, которые прилагались к вашим пригласительным.
Can I show you three options for our invitation card stock?
Я покажу тебе три варианта пригласительных открыток.
Without your invitation, there's nothing we can do for you.
И без пригласительного мы ничем не можем вам помочь.
Your invitation, please.
Ваш пригласительный, пожалуйста.
I-I'm sure you are, but if you have your invitation, I can...
Уверены, вы в нем есть, но если вы принесете пригласительный...
Показать ещё примеры для «ваши пригласительные»...

my invitationты получил приглашение

You should all have received your invitations to the gala dinner...
Вы все получите приглашения на торжественный ужин... Нам нужно предупредить Лиззи. Вы все получите приглашения на торжественный ужин...
It's a pleasure to see that you and Sarah have finally accepted our invitation to pray with us.
Как хорошо, что Вы и Сара, наконец, получили наше приглашение помолиться вместе с нами.
Um, Rajiv, I don't know if there was a mix-up, but I didn't receive my invitation to your wedding.
Хм, Раджив, я не знаю, может из-за путаницы я не получил приглашение на твою свадьбу.
Then, A receives his invitation letter for the second round.
Затем, A получит приглашение во второй тур.
Oh, you'll get your invitation to the White House soon enough, Colonel.
Вы получите приглашение в Белый Дом совсем скоро, Полковник.
Показать ещё примеры для «ты получил приглашение»...