my equipment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my equipment»

my equipmentмоё оборудование

My equipment.
Мое оборудование.
Um, can I use this table to set up my equipment?
Могу ли я использовать этот стол, чтобы разместить мое оборудование?
My equipment...
Мое оборудование.
They destroyed my equipment... but I have a backup unit.
Они уничтожили мое оборудование... но у меня есть запасное.
I would need my equipment.
Мне понадобится моё оборудование.
Показать ещё примеры для «моё оборудование»...
advertisement

my equipmentснаряжение

The main climbing party will leave as soon as the rest of our equipment gets here.
Главная группа спасателей выступит, как только прибудет остальное снаряжение.
Now, your whistle is government property just the same as all the rest of your equipment.
Свисток — собственность правительства как и все остальное снаряжение.
Now, I want the rest of our weapons and our equipment.
Я хочу получить наше оружие и снаряжение.
Rose, get your equipment, and they give him one, descend down ...
Риос, бери снаряжение и подготовь ее — мы спускаемся.
Don't rely too much on your equipment!
— Не полагайтесь только на снаряжение!
Показать ещё примеры для «снаряжение»...
advertisement

my equipmentаппаратура

Where's your equipment?
— А где ваша аппаратура?
and my equipment wasn't powerful enough to receive the whole message. So...
Но моей аппаратуре не удалось получить все сообщение.
I could bring in my equipment and post all my shows right out of there.
Я бы мог принести сюда свою аппаратуру и работать прямо здесь.
Yeah, but the frequency is distorted just outside our equipment range.
Да. Но их частотный диапазон не берёт наша аппаратура.
Even with our equipment, he'd have to be within 20 miles.
Даже с нашей аппаратурой он должен быть в радиусе 20 миль.
Показать ещё примеры для «аппаратура»...
advertisement

my equipmentприборы

I ALWAYS THOUGHT IT WAS BECAUSE YOU WERE WORRIED ABOUT YOUR EQUIPMENT.
А я всегда думала, это из-за того, что вы беспокоитесь из-за своего прибора.
And with my equipment onboard, I can identify what I believe to be an exponential time contour.
И с моими приборами на борту я могу определить то, что, я уверен, является экспотенциальным временным контуром.
Captain, I know what you said about showing respect, but must I have these persons fool around with my equipment?
Капитан, знаю, вы велели проявлять уважение, но почему эти особы должны лезть к моим приборам?
Magnetic storms on the planet's surface are reducing efficiency of our equipment.
Магнитные штормы, бушующие над планетой, замедляют работу и уемньшают эффективность наших приборов.
Please board and check all your equipment immediately.
Прошу подняться на борт и проверить приборы.