my balls — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «my balls»
my balls — мне мяч
— Give me the ball.
Дай мне мяч.
— Come on, Gooch, give me the ball.
— Давай, Гуч, дай мне мяч.
Just give me the ball, coach.
Только дай мне мяч, тренер.
— Will you sign my ball?
— Подпишите мне мяч?
That woman gave me the ball!
Та женщина дала мне мяч!
Показать ещё примеры для «мне мяч»...
advertisement
my balls — яйца
In order to be atoned in this place, you got to... give up your balls.
Здешним вертухаям отрезают яйца.
I got «property of» on my balls.
У меня душа уходит в яйца.
— Hey, are your balls OK?
— Как яйца, в порядке?
I do the job alone in any case while you sit in the car holding your balls praying that I finally screw up.
Пока что я делаю работу один, а ты сядешь в машину, возьмешься за яйца, и будешь молиться, чтобы я наконец лопухнулся.
Your balls?
Яйца?
Показать ещё примеры для «яйца»...
advertisement
my balls — мой шар
You took my ball !
Вы взяли мой шар!
Use my ball.
Возьмите мой шар.
That's my ball.
Это мой шар!
Come on, get your ball.
Давай, бери свой шар.
— I came by to get my ball.
— Пришел взять свой шар.
Показать ещё примеры для «мой шар»...
advertisement
my balls — отдай мяч
— No! — Give me the ball, you little shit.
Отдай мяч, засранчик.
Give me the ball!
Отдай мяч.
Come here. Give me the ball.
Отдай, отдай мяч.
Give me the ball!
— Отдай мяч!
Give me the ball, I'm going mad!
А ну отдай мяч! Ты меня разозлил!
Показать ещё примеры для «отдай мяч»...
my balls — мне на бал
With exceptional pleasure I welcome the patrons of our ball, the members of the Lower Austrian Landtag,
Прежде всего, я хотел бы выразить свою радость, что в этом году снова вижу как много людей откликнулось на наше предложение. С особой радостью я приветствую почетных гостей нашего бала: членов парламента земли Нижняя Австрия,
When Julia had her ball I was allowed down for an hour to sit in the corner with Aunt Fanny and she said to me
Когда давали бал для Джулии, мне разрешили побыть внизу один час, я сидела в уголке с тётей Фанни, и она мне сказала:
Alex, Vittorio Corombonna has asked us to her ball.
Виттория Коромбона приглашает нас всех в субботу к себе на бал.
I brought my ball dress to show you.
Я привезла показать платье для бала.
I was particularly careful to avoid any report of our ball.
Я старалась избегать упоминания о бале.
Показать ещё примеры для «мне на бал»...
my balls — яйца оторву
— I catch you stealing, I'll rip your balls off.
Поймаю тебя на воровстве еще раз — яйца оторву.
And if any of our men coughs above a whisper, I'll have his balls.
И не шуметь, а не то яйца оторву.
I'm going to rip your balls off so you can't contaminate the rest of the world!
Я тебе яйца оторву, чтобы ты не мог засорять остальной мир!
So... I'm breaking his balls a little bit.
Я ему яйца за это оторву.
Saturday, or I'll make earrings out of your balls.
Ну, давай деньги, быстро, или я тебе яйца оторву!
my balls — мой шарик
This is my ball.
Это мой шарик!
That's my ball!
Это мой шарик!
Give me the ball!
Только отдай мне шарик.
«Can we have our ball back, please?»
А можно нам вернуть наши шарики?
Mother, do you think they'll try to break my balls
Мама, думаешь они попробуют Разбить мои шарики?
my balls — отрежу тебе яйца
Me, I get my balls cut off.
У меня отрезали яйца.
I'll cut off your balls!
Я тебе яйца отрежу!
I could've cut his balls off too.
Ему я бы тоже яйца отрезал.
Probably cut my balls off if she could.
И мне яйца отрежет, если возможность будет.
If it's not done by sunrise, I'll cut your balls off.
Если не сделаешь к рассвету, отрежу тебе яйца.