murder case — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «murder case»

murder caseдело об убийстве

We were lucky to get a murder case.
Повезло, что дело об убийстве.
The Bob Moore murder case.
Дело об убийстве Боба Мура.
What was it your mother was telling me the last time I rang about you fathoming out some complicated murder case? Cough.
Как там говорила твоя мать, когда я ей в последний раз звонила, что ты расследуешь какое-то запутанное дело об убийстве?
I checked our evidence log, pulled the NCIS file on the murder case.
Я просмотрела архив, вот наше дело об убийстве.
A murder case.
Дело об убийстве.
Показать ещё примеры для «дело об убийстве»...
advertisement

murder caseубийство

Murder, he said. A murder case.
Убийство, он сказал убийство.
What are you doing on a routine murder case?
Что тебя сюда привело? Самое обычное убийство.
Is it a murder case?
Это убийство?
A clear cut armed robbery and murder case.
Ты заранее спланировал всё это, получается чистое ограбление и убийство.
What has an old murder case have to do with Garza?
А какое отношение имеет старое убийство к Гарзе?
Показать ещё примеры для «убийство»...
advertisement

murder caseделе

What murder case, Bremer?
— О каком деле сейчас говориться?
Which murder case?
— О каком деле вы сейчас говорите?
Do you know the lawyer of the serial murder case? I saw it in the papers.
Ты что-нибудь слышала о деле адвоката-маньяка?
Shocking photo surfaces in the Bonnie De Ville murder case.
В деле Бонни Девилль появились шокирующие фотографии.
We'd love to, but we got a break in our murder case.
Мы бы с радостью, но у нас прорыв в деле.
Показать ещё примеры для «деле»...
advertisement

murder caseрасследуешь убийство

How can you want to eat meat when we have a murder case?
Расследуешь убийство и ещё мясо хочешь лопать?
Faye mentioned in group that you were working on the murder case?
На психотерапии Фэй говорила, что ты расследуешь убийство?
It's how you break down a murder case.
Это то, как ты расследуешь убийство
I was on a murder case.
Я расследовал убийство.
Four years ago I was a detective in charge of the murder case of a college student in Seochon. At the time, along with Prosecutor Hong Moo Seok
Четыре года назад я расследовал убийство студентки в Сочхоне. выставив его убийцей. мы получили его признание...
Показать ещё примеры для «расследуешь убийство»...

murder caseподозреваемый в убийстве

And after milwaukee, your brother is now a suspect in a murder case himself.
И после Милуоки твой брат тоже — подозреваемый в убийстве.
We have a suspect in a murder case who was seen boarding the Paris train.
У нас есть подозреваемый в убийстве, который был замечен посадки на поезд Париж.
He's a suspect in a murder case.
Он подозреваемый в убийстве.
Years ago I was assigned to scan a suspect in a murder case on Mars.
Много лет назад, на Марсе, мне пришлось сканировать подозреваемого в убийстве.
Which one would finger as a suspect in a murder case?
Кто больше подходит на роль подозреваемого в убийстве?
Показать ещё примеры для «подозреваемый в убийстве»...

murder caseрасследование убийства

I mean, the Derek Rogers murder case, she was obsessed with that.
Это расследование убийства Дерека Роджерса... Она помешалась на нем.
This is a murder case, Reverend.
Это расследование убийства, преподобный.
Now this has become a murder case and Jun has seen the criminal's face we believe he may be in danger.
Теперь это расследование убийства. Дзюн-кун видел лицо преступника. Рисковать нельзя.
Can't you give me a murder case?
Ты не можешь поручить мне расследование убийства?
Just, major, and this murder case is so, ugh...
МЭйджор и это расследование убийства, всё просто...
Показать ещё примеры для «расследование убийства»...