most welcome — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «most welcome»

На русский язык «most welcome» переводится как «очень рад(а) приветствовать» или «с большим удовольствием».

Варианты перевода словосочетания «most welcome»

most welcomeдобро пожаловать

FRANCES: You are most welcome!
Всем добро пожаловать!
Young sir, you are most welcome, even if you are selling something.
Сэр, добро пожаловать, даже если вы торгаш.
Gentlemen, you are most welcome to this palace of enchantment with visions to rival the tales of Sheherazade and the Arabian Nights!
Господа, добро пожаловать в очаровательный дворец способный затмить сказки Шахерезады и аравийских ночей!
So if you are crazy or stupid, you are most welcome.
Так что если ты чокнутый или глупый — добро пожаловать.
You are most welcome, Mr Elton, as always.
Добро пожаловать, мистер Элтон, как всегда.
Показать ещё примеры для «добро пожаловать»...
advertisement

most welcomeрады

You are most welcome, my beloved children. Your places await you.
Вам рады здесь, мои дорогие чада.
One more, most welcome, makes my number more.
Мы будем рады вашему приходу.
Princess Elena, you are most welcome.
Принцесса Елена, как мы вам рады.
However unusual, a provisional a-approval would be most appreciated, most welcome.
Как бы необычно это ни было, за условное разрешение мы были бы очень рады и благодарны.
You're most welcome, my friend.
Очень вам рады, друг мой.
Показать ещё примеры для «рады»...
advertisement

most welcomeочень рады

Know that you are a great leader of our people, and you are most welcome.
Знай, ты великий вождь нашего народа и тебе будут очень рады.
You are most welcome.
Вам очень рады!
Princess Mithian, you are most welcome.
Принцесса Митиан, мы вам очень рады.
Nurse Noakes has only just left us, and Jane, who is most welcome, is neither use nor ornament without some proper training.
Сестра Ноакс недавно нас покинула, а Джейн мы очень рады, конечно, но без соответствующей подготовки от неё толку мало.
Of course, you are all most welcome here.
Конечно, мы вам всем очень рады.
Показать ещё примеры для «очень рады»...
advertisement

most welcomeвсегда пожалуйста

Uh, you are most welcome.
Эм, всегда пожалуйста.
You're most welcome.
Всегда пожалуйста
You're most welcome.
Всегда пожалуйста.
You're most welcome, Eliza.
Всегда пожалуйста, Элиза.
You're most welcome.
Всегда пожалуйста.
Показать ещё примеры для «всегда пожалуйста»...

most welcomeсамый желанный гость

Return my answer to your future Duke, my Lord shall be most welcome when his pleasure conducts him this way.
Ей господин будет желанным гостем, если ему будет угодно посетить наш дом.
'My Lord,' she said, 'shaII be most welcome, 'when next his pleasure brings him forth this way.'
Она сказала: Мой господин будет желанным гостем, если ему будет угодно посетить наш дом.
Ah! You are most welcome.
Добро пожаловать, желанный гость!
You're most welcome, Senator.
Вы желанный гость, сенатор.
Your Highness is most welcome.
Ваше высочество — самый желанный гость.
Показать ещё примеры для «самый желанный гость»...

most welcomeпожалуйста

You are most welcome to sleep in the attic, if you would be more comfortable there.
Пожалуйста, — спите в мансарде, если вам будет там удобнее.
You're most welcome, Herr Roberts.
Пожалуйста, герр Робертс.
You're most welcome, sir.
Пожалуйста, сэр.
— You're most welcome.
Пожалуйста, пожалуйста.
You're most welcome!
Пожалуйста, не за что.
Показать ещё примеры для «пожалуйста»...

most welcomeочень кстати

You are most welcome, Monsieur Kettering.
Вы очень кстати, месье Кеттеринг.
No, no, this is most welcome.
Нет, нет, это очень кстати.
Lagertha, you are most welcome, please stay.
Лагерта, ты очень кстати, прошу останься.
Your presence is most welcome.
Твое присутствие будет очень кстати. Убери акцент.
It's most welcome.
Это очень кстати.