moment of weakness — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «moment of weakness»

moment of weaknessмомент слабости

A moment of weakness many years ago.
Момент слабости много лет назад.
Forget the moment of weakness.
Забудьте момент слабости.
Right now is just a moment of weakness.
Сейчас просто момент слабости.
Kevin believes there must be a better reason for religion, and an idea came to him during a moment of weakness.
Кевин считает, что для религии должно быть лучшее объяснение. И в момент слабости его посетила идея.
Once I threaten to dismember you in front of him, Klaus will hesitate, and in that moment of weakness, I shall end him.
Однажды я пригрозил разорвать тебя на глазах у него, Клаус заколеблется, и в этот момент слабости я прикончу его.
Показать ещё примеры для «момент слабости»...
advertisement

moment of weaknessминутная слабость

Brief moment of weakness.
Это минутная слабость.
It was a moment of weakness.
Это была минутная слабость.
Dr. Shepherd was just a moment of weakness, for both of us.
Доктор Шепард — это была минутная слабость, для нас обоих.
Moment of weakness.
Минутная слабость.
I told myself it was a moment of weakness, nerves before a wedding, but... bottom line, losing you was the dumbest thing I ever did.
Я говорил себе, что это минутная слабость, нервы перед свадьбой, но... в итоге я понял, что совершил самую большую глупость, потеряв тебя.
Показать ещё примеры для «минутная слабость»...
advertisement

moment of weaknessминуту слабости

In a moment of weakness, and I feel better.
В минуту слабости, сейчас полегчало.
I might have said something like that in a moment of weakness. Don't you tell me what our relationship was like.
Я, возможно, и сказала что-то такое в минуту слабости но мне бы не хотелось, чтобы ты приходила сюда и рассказывала мне о моих отношениях с Орьяном
Don't blame yourself for a moment of weakness that anyone can have.
Прекрати казнить себя за минуту слабости, которая может быть у каждого.
It was a moment of weakness.
Эта была минута слабости.
— Obviously, we're broken up, and it was... a moment of weakness.
— Мы, конечно, расстались, но это была... минута слабости.
Показать ещё примеры для «минуту слабости»...