mom called — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «mom called»

mom calledмама звонила

Your mom called me.
Твоя мама звонила.
Mom called.
Мама звонила.
Hey, Jackie, I know since you moved in, we agreed to give each other messages as soon as possible, and in the spirit of that, your mom called last Tuesday.
Эй, Джеки, я знаю, так как вы переехали, мы договорились сообщать друг другу... как можно скорее, и все в этом духе, короче, твоя мама звонила в прошлый вторник.
Your mom called from Topeka.
Твоя мама звонила из Топеки.
Your mom called me, about you.
Твоя мама звонила мне, насчет тебя.
Показать ещё примеры для «мама звонила»...
advertisement

mom calledмама позвонила

So Mom called the office. No answer.
И мама позвонила в офис, но там никого не было.
So then her mom called my mom and started yelling at her. It was so retarded.
Тогда ее мама позвонила моей маме и начала кричать.
Mom called and said you were coming.
Мама позвонила и предупредила, что вы придете.
Mom calls me, I show up.
Мама позвонила мне, и я прибыл.
So Mom called the office and no answer.
Тогда мама позвонила в его офис, но никто не ответил.
Показать ещё примеры для «мама позвонила»...
advertisement

mom calledмама называет

My mom calls me that too.
Моя мама называет меня так же.
My mom calls him the Butt-ler.
Моя мама называет его Жоплером.
I was thinking that I could make it really memorable and wear something dangerously close to what my mom calls school inappropriate.
Думаю, что я могла бы сделать его действительно незабываемым и надеть что-нибудь вызывающее из того, что моя мама называет неуместным для школы.
Well, my mom calls it «The Estate.»
Мама называет это «поместье»
Well, if it's any consolation, my mom called me a lot worse.
Не знаю, утешит ли тебя то, что моя мама называла меня куда худшими словами.
Показать ещё примеры для «мама называет»...
advertisement

mom calledмать позвонила

Your mom called me for a reason.
Твоя мать позвонила мне.
Her mom called 911.
Ее мать позвонила в 911.
Apparently your mom called my dad.
Похоже, твоя мать позвонила моему отцу.
I showed up because your mom called and said you were in trouble.
Я приехал потому, что твоя мать позвонила мне и сказала, что у тебя неприятности
When your mom called me about the lottery, I was on my bike before she could hang the phone up.
Когда твоя мать позвонила мне и рассказала про лотерею... я уже сел на свой мотоцикл пока она ещё говорила в трубку
Показать ещё примеры для «мать позвонила»...

mom calledмать звонила

Your mom called today.
Твоя мать звонила сегодня.
Yes, your Mom called.
Да, твоя мать звонила.
Mom called the school 20 times from a landline.
Мать звонила в школу 10 раз с домашнего телефона.
His mom called.
Его мать звонила.
Your mom called.
Звонила твоя мать.
Показать ещё примеры для «мать звонила»...

mom calledмама зовёт

My mom calls me Tama.
Моя мама зовёт меня Тама.
I hear your mom calling, kevin. You better get going.
Я слышу, как тебя мама зовет, Кевин, тебе лучше поторопиться.
Mom calling!
Мама зовет!
I think I hear my mom calling.
По-моему, меня мама зовет.
Your mom call you by your last name?
Твоя мама зовет тебя по фамилии?
Показать ещё примеры для «мама зовёт»...

mom calledмама позвала

And then my mom calls me in the house.
И потом моя мама позвала меня в дом.
Mom called us out for a snack.
Мама позвала нас подкрепиться.
Mom called me and needed help.
Мама позвала меня и нуждалась в помощи
My mom called the pastor, my dad took my phone, and then they sent me off into the woods
Моя мама позвала священника, мой папа взял мой телефон, затем они отправили меня в лес
That's why I had your mom call him.
Вот почему я заставил твою маму позвать его