might still be alive — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «might still be alive»

might still be aliveможет быть всё ещё жив

Julia thinks that lunatic might still be alive.
Джулия считает, что этот безумец может быть всё еще жив.
— Hurry, my husband might still be alive.
Скорее, мой муж может быть все еще жив.
So he might still be alive.
Потому он может быть все еще жив.
Your brother might still be alive.
Твой брат может быть все еще жив.
He must've left Nora Pearce's right after I saw him, right after he'd learned that Ray Pearce might still be alive.
Он, должно быть, ушёл от Норы Пирс сразу после того, как я виделся с ним... сразу после того как он узнал, что Рэй Пирс может быть всё ещё жив.
Показать ещё примеры для «может быть всё ещё жив»...
advertisement

might still be aliveещё жив

Brigitte: Stay inside, it may still be alive.
Оставайся внутри.Может,он ещё жив.
So, he might still be alive?
Тогда, возможно, он еще жив?
The author might still be alive, down here.
Может, автор ещё жив и находится где-то здесь.
You think the pilot might still be alive?
— Думаешь, пилот ещё жив?
Darren might still be alive.
Даррен, возможно, еще жив.
Показать ещё примеры для «ещё жив»...
advertisement

might still be aliveмог бы быть жив

If we had, Cal might still be alive.
Если бы мы сделали это, Кэл мог бы быть жив.
Has it occurred to you he might still be alive if you had?
Тебе не приходило в голову, что если бы ты позвонил, он мог бы быть жив?
But the fact is... the fact is, if it weren't for me, he might still be alive.
Но правда в том... правда в том, что если бы не я, он сейчас мог бы быть жив.
— your father might still be alive. — (SCOFFS)
— твой отец мог бы быть жив.
Robyn might still be alive if I had just... stayed behind.
Робин могла бы быть жива, останься я здесь.
Показать ещё примеры для «мог бы быть жив»...
advertisement

might still be aliveбы жив

Might still be alive.
Аманда была бы жива.
Then she may still be alive and somewhere inside of you would not have died.
Возможно, она была бы жива, и ты бы не переживал её смерть внутри.
If your father had come when he was asked, he might still be alive.
Если бы твой отец присоединился, когда ему предлагали он был бы жив.
If my first stab at Freebo had gone as planned, Oscar Prado might still be alive, Miguel wouldn't know who I was,
Если бы первое нападение на Фрибо прошло, как я задумал, Оскар Прадо был бы жив, Мигель не узнал бы о моем существовании.
Yes, and three other kids might still be alive if I had done better.
Да, но три других ребенка были бы живы если бы я сработала еще лучше.
Показать ещё примеры для «бы жив»...

might still be aliveвозможно они ещё живы

They may still be alive.
Возможно они еще живы.
There are more in the coven, more who may still be alive.
Есть и другие ведьмы, возможно они еще живы.
It means the kid might still be alive.
Это значит, что ребенок возможно еще жив.
If she reported him, her friend might still be alive.
Если бы она заявила на него, возможно она была бы ещё жива.
When I first got to the scene, I thought she might still be alive.
Когда я только приехал на место, я подумал, возможно она все еще жива.
Показать ещё примеры для «возможно они ещё живы»...