might come — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «might come»

«Might come» переводится на русский язык как «может прийти» или «мог бы прийти».

Варианты перевода словосочетания «might come»

might comeможет прийти

Someone might come in and take you away from me.
Кто-то может прийти и забрать тебя у меня.
He might come in again.
Он может прийти снова.
Tell the Red Beard he may come in safety.
Скажи Рыжей Бороде, что он может прийти.
He might come back.
Он может прийти.
So he began to wonder whether there was not something he could do... «to protect the folk of his parish, not only against them...» but against all the evils that might come to Brigadoon... from the outside world after he died.
И он начал думать, нельзя ли что-то сделать... чтобы защитить его людей не только от них... но против всего зла, которое может прийти в Бригадун... из внешнего мира после его смерти.
Показать ещё примеры для «может прийти»...
advertisement

might comeможет

With Umbopa returning, it may come to a head.
И с возвращением Умбопы , она может разразиться.
Might come in handy one day.
Может, когда-нибудь пригодится.
Shut up, Billy. She might come back.
Может, она вернется.
Might come in handy someday.
Может, когда-нибудь пригодятся.
Well, it may come as a surprise to a thief but I bought this stuff, everything in here, with my own money.
Ну, такого вора, как ты, это может удивить но я купил все это, все, что здесь, на свои собственные деньги.
Показать ещё примеры для «может»...
advertisement

might comeможет вернуться

I thought she might come back.
Думал, что она может вернуться.
That girl may come back here with the police.
Та девушка может вернуться с полицией.
He might come up again!
Он ждет меня, он может вернуться.
My secretary may come back soon.
— Но... Секретарша может вернуться.
He may come back in a month.
Он может вернуться через месяц.
Показать ещё примеры для «может вернуться»...
advertisement

might comeможет пригодиться

Here. This might come in handy.
Держи, может пригодиться.
It may come in handy.
Может пригодиться.
It might come in handy.
Это может пригодиться.
It might come in handy.
Может пригодиться.
I got a feeling it might come in handy someday.
Однажды это может пригодиться.
Показать ещё примеры для «может пригодиться»...

might comeпридёт

The day may come when you will starve for love.
Придет день, когда вы страстно пожелаете любви.
A bit early... but she might come for the Festival.
Еще рано, но к Празднику придет.
— I thought he might come.
— Я думала, что он придёт. — Кто? Он.
But he might come now.
А сейчас придет.
— At his cousin's, he may come later.
— Он у брата в больнице, придет позже.
Показать ещё примеры для «придёт»...

might comeможете войти

You may come in now, Scarlett.
Вы можете войти, Скарлетт.
You ladies may come in now.
Можете войти, дамы.
But you may come in and look if you like.
Но если хотите, можете войти и сами посмотреть.
You may come in.
Вы можете войти.
You may come.
Можете войти!
Показать ещё примеры для «можете войти»...

might comeвозможно

They may come over in great strength and as yet we are not equipped to meet such an attack.
Возможно, это будет атака, противостоять которой у нас нет ни сил, ни средств.
Look, Dad, this may come as a big shock to you, but every move I make does not have to do with you.
Папа, возможно, тебя это шокирует, но не все, что я делаю, касается тебя.
Supplying the Federation with one, they may come up with a countermeasure. I had the same thought.
Если мы достанем образец для Федерации, возможно, они найдут решение.
And it might come as a bit of a shock, but you are...
Возможно для тебя это будет шоком, но ты...
A day may come when the courage of Men fails... when we forsake our friends and break all bonds of fellowship.
Возможно, наступит день, когда Людей покинет храбрость когда мы оставим друзей и расторгнем узы содружества.
Показать ещё примеры для «возможно»...

might comeможет быть

May come flood.
Может быть наводнение...
We thought papa might come back to England after mummy died. Or that he might marry again. But he lives just as he did.
Мы надеялись, что, может быть, папа вернётся в Англию после маминой смерти и даже, может быть, женится, но он ни в чём не изменил свой образ жизни.
Quinn, you may come from a nerdy family but that makes your popularity, like, even more amazing.
Квин, может быть ты и из неблагополучной семьи, но это делает твою популярность, типа, даже еще круче.
We might come back at New Year, all of us together.
Может быть, на Новый год снова приедем все вместе.
Now that you'll be sleeping instead of regenerating, I thought it might come in handy.
Теперь, когда вы будете спать, а не регенерировать, я подумал, что он может быть кстати.
Показать ещё примеры для «может быть»...

might comeвернётся

And because it will not be forgotten that fair time may come again.
А раз оно не будет забыто это время ещё вернётся.
I threw out it may come back, or maybe not.
Я выгнала её, поэтому я не знаю вернётся она или нет.
Perhaps my own son might come home again.
Возможно, и мой сын вернётся домой.
Berger said you might come back?
— Бергер сказал, есть вероятность, что ты вернешься?
He might come back if he knows there's someone waiting for him right outside the door.
Может, он вернётся, если будет знать, что здесь его кто-то ждёт.
Показать ещё примеры для «вернётся»...

might comeможете зайти

You may come in, Mr Prevel.
Можете зайти, месье Превель.
Well, if you wish, you may come with me.
Что ж, если хотите, можете зайти со мной.
— You may come in, Miss...?
Можете зайти, мисс...
You may come in now.
Вы можете зайти.
People might come in.
Могут зайти люди.
Показать ещё примеры для «можете зайти»...