might change — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «might change»

might changeможет изменить

I have a rendezvous which may change my life.
У меня встреча, которая может изменить мою жизнь.
It might change some of your plans.
Это может изменить наши планы.
Because he might change his style before trial.
Потому что он может изменить стиль перед судом.
It might change the way you live your life.
Это может изменить ваш взгляд на жизнь.
Do you suppose it might change them?
Вы думаете, это может изменить их?
Показать ещё примеры для «может изменить»...
advertisement

might changeможет измениться

Everything might change with your successor.
При вашем наследнике все может измениться.
That too, may change, Klingon.
Это тоже может измениться, клингон.
The delay time may change.
Время задержки может измениться.
But that may change at any moment.
Но в любой момент это может измениться.
We recess for a debate, that may change.
Пока мы занимаемся дебатами, это может измениться.
Показать ещё примеры для «может измениться»...
advertisement

might changeможешь передумать

You may change your mind too.
Ты тоже можешь передумать.
You may change your mind in a few years.
Ты можешь передумать через пару лет, Фрэнки.
Yes, but you must have known that you might change your mind.
Но ему следовало знать, что ты можешь передумать.
You might change your mind.
Ты можешь передумать.
You might change your mind about that.
Ты можешь передумать.
Показать ещё примеры для «можешь передумать»...
advertisement

might changeизменит

You did it because you hoped it might change you, settle you down, help with the racing.
Ты сделал это, потому что надеялся, что тебя это изменит, что семейная жизнь поможет тебе выигрывать гонки.
That it might change the future.
Это изменит будущее.
Well, here's something that might change your mind.
Тогда вот что изменит ваше мнение.
She said she didn't know what we were doing in the tech area, but she knew that it might change the world.
Она сказала, что не знает, чем мы занимаемся в лаборатории, но знает, что это изменит мир.
Like any other choice I make, might change things.
Словно, сделай я другой выбор, это что-то бы изменило.
Показать ещё примеры для «изменит»...

might changeможет

This may change his mind.
Может, теперь он передумает.
The typhoon might change course.
Тайфун может пройти стороной. Вам лучше остаться и подождать здесь.
It might change their trousers.
Штаны-то на них, может, поменяются.
You should know, the process may change him... somewhat.
Вам следует знать, что процесс... может неким образом... изменить его.
Well, I think a seven-hour bus ride to Ohio might change her mind.
— Ну, может, поездка в Огайо заставит ее передумать.
Показать ещё примеры для «может»...

might changeпередумаешь

You might change your mind.
Ты передумаешь.
I already paid for the ticket, so maybe your plans might change, huh?
Может быть, ты передумаешь?
I thought maybe you might change your mind.
Думал, может, ты передумаешь.
You might change your mind.
Возможно, ты передумаешь.
You might change your mind.
Может, ты передумаешь.
Показать ещё примеры для «передумаешь»...

might changeизменится

It may happen that one day, things may change.
— Может случиться, что в один прекрасный день, все изменится.
Fuller goes, you replace him my life might change.
Уйдёт Фуллер, вы замените его другим, моя жизнь не изменится.
Lanie,if you had the opportunity to do something that you wanted to do but it would mean that... everything in your life might change, would you take it?
Лэйни, если бы у тебя появилась возможность делать то, что ты всегда хотела, но это бы значило, что... все в твоей жизни изменится, ты бы воспользовалась ей?
I thought as she got older, it might change.
Я думала, что когда она станет старше, все изменится.
Any reason to think that might change?
— Думаете, это изменится?
Показать ещё примеры для «изменится»...

might changeможет поменять

She told us that she might change her agent.
Она нам сказала, что может поменять агента.
It may change things.
Это может поменять вещи.
But the way it's being treated, that may change everything.
Но то, как к нему относились.. Это может поменять все.
I think they were worried I might change my mind.
Я думаю, что они беспокоились, что я могла бы поменять свое решение.
I haven't made up my mind yet. I might change jobs
Я еще не решил, может поменяю работу.
Показать ещё примеры для «может поменять»...

might changeвозможно

A taste of what I got in that bundle might change your mind.
Возможно, ты передумаешь, если попробуешь то, что у меня есть в этой связке.
You thought if you helped her with her work, she might change her mind about advising you.
Вы подумали, что если бы вы помогли ей в работе, она, возможно, передумала и стала бы вашим консультантом.
But that may change soon.
Но возможно, скоро это изменится.
But you might change your attitude when you see what I found.
Возможно, ты изменишь свое отношение, когда увидишь, что я нашел.
By the way, my plans might change.
И возможно, мои планы несколько изменились.
Показать ещё примеры для «возможно»...

might changeможет поменяться

Situation may change, but right now...
Ситуация может поменяться, но пока...
Of course things might change.
Конечно, всё может поменяться.
The vote might change.
Список может поменяться.
My plans might change.
Мои планы могут поменяться.
Because I was so happy about changing back, I was afraid that if we stay together then we might change bodies again.
Я так обрадовалась возвращению в своё тело, а потом испугалась, что если останемся вместе, то опять можем поменяться.
Показать ещё примеры для «может поменяться»...