meteor — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «meteor»

/ˈmiːtjə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «meteor»

meteorметеорит

My meteor, my price!
Мой метеорит, мой приз!
Then I heard about this thing in Omni... about this, um, meteor making all this heat.
Потом я слышал про метеорит... из-за которого произошло изменение температуры.
If just one big meteor lands within a few miles of here, the explosion could wipe out the entire village.
Если хотя бы один большой метеорит ударит в нескольких километрах отсюда, .. взрывная волна уничтожит всю деревню.
If we attack the meteor, we will eliminate the Phantoms at the source.
Если мы атакуем метеорит, мы уничтожим источник фантомов.
We have always assumed that the meteor was intended as a form of transportation.
Мы всегда полагали, что метеорит выполнял роль транспорта. Возможно, это не так.
Показать ещё примеры для «метеорит»...
advertisement

meteorметеоритный дождь

And did I mention they are predicting meteor showers for that evening?
А я уже говорил, что сегодня вечером обещают метеоритный дождь?
Everyone, as you may know, I have arranged a small meteor shower for our entertainment this evening.
Уважаемые гости, как вы, возможно, знаете я запланировал небольшой метеоритный дождь в качестве развлечения для этого вечера.
Remember that meteor shower we had a few years ago?
Помнишь тот метеоритный дождь несколько лет назад?
Meteor showers, earthquakes, that strange thing with the sun.
Метеоритный дождь, землетрясения, та странная вещь с солнцем.
No. It was the meteor shower.
Нет, это метеоритный дождь.
Показать ещё примеры для «метеоритный дождь»...
advertisement

meteorметеор

Meteor comics, please.
Комиксы Метеор, пожалуйста.
Once in Siberia there was a meteor so great that it flattened whole forests and was felt as far...
Однажды в Сибири, метеор сравнял целые леса, было похоже...
It could have been a meteor.
Мог быть метеор.
Looks like a star. Or a meteor.
Похоже на звезду или метеор.
A meteor?
Метеор?
Показать ещё примеры для «метеор»...
advertisement

meteorметеоритные

Rose quartz and meteor rock.
Розовый кварц и метеоритный камень.
Hey, Holly, do you want a piece of meteor rock?
Эй, Холли, нужен метеоритный камень?
To be honest, there may have been a major meteor strike on the site.
Если честно — то мы слышали, что на этом месте был массивный метеоритный удар.
MAKES SENSE, SEEING AS JED McNALLY IS 100% CERTIFIED METEOR FREAK.
Это — нормально, если учесть, что Джед Макнели — стопроцентный метеоритный фрик.
Seems a certain meteor freak named sebastian kane died at the hospital right after he got a visit from somebody who looked an awful lot like you.
Похоже, некий метеоритный фрик по имени Себастиан Кейн умер в больнице сразу после того, как его навестили.
Показать ещё примеры для «метеоритные»...

meteorупал метеорит

Where that meteor hit?
Где упал метеорит?
A meteor just crushed here, we must go to the police station.
Здесь упал метеорит!
Millions of years ago, a meteor hit the Earth and brought on an ice age.
Миллионы лет назад на землю упал метеорит и начался Ледниковый период.
there is no ship. your team was hit by a meteor.
— Там не было корабля. На твою команду упал метеорит
But it can be argued that it was a good thing a meteor hit the Earth and wiped out all the dinosaurs, so they weren't here to eat us when we came along.
Но не поспоришь, что хорошо, что на Землю упал метеорит , стерев с ее лица динозавров, чтобы они не могли съесть нас, когда мы появились.
Показать ещё примеры для «упал метеорит»...

meteorпадения метеоритов

That was the moment the meteor hit.
Все началось с падения метеорита.
Well, after the meteor hit, I woke to find I have a new power-— human flight!
Ну, после падения метеорита я проснулся с новой суперсилой — умением летать.
Why would the government cover up a meteor site?
Зачем правительству скрывать следы падения метеорита?
Not to mention, he was arrested in Houston the exact same day the meteor hit.
Не говоря уже о том, что его арестовали в Хьюстоне в день падения метеорита.
Go back to your telescope and leave the meteor site to us.
Возвращайтесь к своим телескопам, а изучение места падения метеоритов доверьте нам.
Показать ещё примеры для «падения метеоритов»...

meteorво время метеоритного дождя

I know she lost her vision in the meteor shower.
Я знаю, что она потеряла зрение во время метеоритного дождя.
Lex survived the meteor shower... a near-fatal car accident and a plane crash.
Лекс выжил во время метеоритного дождя смертоносный случай с машиной, авиакатастрофа.
Alicia was infected by the meteor shower.
Алисия была инфицирована во время метеоритного дождя.
He lost his vision in the meteor shower, and now he has this ability to sense meteor-infected people.
Он потерял зрение во время метеоритного дождя, и теперь у него есть способность чувствовать зараженных метеоритом людей.
he was put on psychiatric leave because he was wounded and his entire unit was killed during the meteor shower.
Его уволили по состоянию здоровья, психика. Он был ранен Все его коллеги погибли во время метеоритного дождя
Показать ещё примеры для «во время метеоритного дождя»...

meteorметеоритные камни

The meteor rocks are harmless.
Метеоритные камни безвредны.
The meteor rocks are in there.
Метеоритные камни там.
— Do they know about the meteor rocks?
— Они знают про метеоритные камни?
— It's the meteor rocks.
— Это метеоритные камни.
Look, I know this is gonna sound bizarre, but this kid Van... he's convinced that the meteor rocks in Smallville have altered certain people.
Послушай, я знаю, это прозвучит странно, но этот парень, Ван Он убежден, что метеоритные камни в Смолвиле изменяют людей.
Показать ещё примеры для «метеоритные камни»...

meteorметеор упал

The meteor hit while it was active.
Метеор упал когда врата были открыты.
Look, I think it was Anna. And here, same time -— another meteor over kentucky.
И вот — в то же время метеор упал в Кентукки.
According to the news that meteor came down near here.
Согласно новостям, метеор упал где-то рядом.
First, the meteor misses us and we go to regionals and we kick butt, which will only happen if we prepare.
Первый: на нас не упадёт метеор, мы поедем на региональные и победим, но это произойдёт только если мы к ним подготовимся.
it got hit by a meteor... or an asteroid...
Мистер Клакс... На него упал метеор.. или астероид..
Показать ещё примеры для «метеор упал»...

meteorна звёзды

You were shining more brilliantly than the meteors.
чем все звёзды.
If you're not sleeping, would you like to go see the meteor shower with me?
пошли на звёзды смотреть?
At that time, I actually didn't watch the meteors.
Тогда... я не видел звёзд.
I heard there's going to be hundreds of meteors.
миллионы падающих звёзд.
Will everyone be looking at me? Do you still remember watching the meteors with me?
Все будут смотреть на меня? как мы вместе смотрели на звёзды?
Показать ещё примеры для «на звёзды»...