merry — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «merry»

/ˈmɛri/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «merry»

«Merry» на русский язык переводится как «веселый» или «радостный».

Варианты перевода слова «merry»

merryвесёлого

Except that I wish both of you a Merry Christmas.
— Разве что желаю весёлого Рождества.
— Well, Merry Christmas.
Что ж, весёлого Рождества!
Merry Christmas, Mr. Matuschek.
Весёлого Рождества, мистер Матучек!
Merry Christmas, Mr. Matuschek.
Весёлого Рождества!
May I wish you a merry Christmas?
Могу я пожелать вам веселого Рождества?
Показать ещё примеры для «весёлого»...
advertisement

merryс рождеством

Merry Christmas, Klara.
С Рождеством! Надеюсь, всё будет, как ты хочешь.
Well, Charles Merry Christmas.
Что ж, Чарльз. С Рождеством! С Рождеством.
Merry Christmas, Amy.
С Рождеством, Эми.
Merry Christmas, Irena.
С Рождеством, Ирэна.
Merry Christmas, Mr. Jones.
С Рождеством, мистер Джонс.
Показать ещё примеры для «с рождеством»...
advertisement

merryсчастливого

Have a merry Christmas.
Счастливого Рождества.
Merry Christmas.
Счастливого Рождества!
Merry Christmas, dear.
Счастливого Рождества, дорогой.
Merry Christmas to you.
Счастливого Рождества вам.
Merry Christmas, Mr. And Mrs. Shottish.
Счастливого Рождества.
Показать ещё примеры для «счастливого»...
advertisement

merryвеселиться

— Be merry !
— Давайте веселиться!
Let us be merry.
Давайте веселиться.
I cannot afford to make idle people merry.
И я не дам веселиться праздным людям.
And be merry.
И веселиться...
What should a man do but be merry?
Впрочем, что и остается, как не веселиться?
Показать ещё примеры для «веселиться»...

merryтем лучше

The more, the merrier.
Чем больше, тем лучше.
You know me. The more, the merrier.
Для меня — чем больше, тем лучше.
The more the merrier.
Чем больше народа, тем лучше.
I was telling him we weregonna have a get-together and that,you know,the more,the merrier.
Я сказал что мы собираемся вместе, ну вы знаете чем больше, тем лучше.
Say the more the merrier.
Чем дольше, тем лучше.
Показать ещё примеры для «тем лучше»...

merryсчастливого рождества

Hey-hey! Hi! Merry Christmas!
Счастливого Рождества!
Merry Christmas.
Счастливого Рождества. — Да.
Merry Christmas, you guys.
Счастливого Рождества, ребята. — Счастливого Рождества.
— Have a great one. Merry Christmas.
Счастливого Рождества.
Ow! [Sighs] Merry Christmas.
Счастливого Рождества.
Показать ещё примеры для «счастливого рождества»...

merryмэрри

Who be you, George Merry?
Кто ты такой, Джордж Мэрри?
Well, George Merry, how goes it?
Так, Джордж Мэрри, как вы?
Merry?
Мэрри?
The coming of Merry and Pippin will be like the falling of small stones that starts an avalanche in the mountains.
Приход Мэрри и Пипина похож на падение мелких камней, ... ... котороевызываетлавинывгорах .
Merry and Pippin are quite safe.
Мэрри и Пиппин в безопасности.
Показать ещё примеры для «мэрри»...

merryмерри

Your audition today was so good, Merry Cherry.
Твоё сегодняшнее выступление было очень хорошим, Мерри Черри.
Hold him down, Merry!
— Держи его, Мерри!
Merry!
Мерри!
We will not abandon Merry and Pippin to torment and death.
Мы не отдадим Мерри и Пиппина на смертные муки.
Merry!
Мерри!
Показать ещё примеры для «мерри»...

merryс рождеством христовым

A very merry Christmas to you.
С Рождеством Христовым Вас.
Well, merry Christmas, as I was saying.
Ну, с Рождеством Христовым, как я уже говорил.
A Merry Christmas!
С Рождеством Христовым.
Merry Christmas, everyone.
С Рождеством Христовым, все.
Merry Christmas, Kimmy.
С Рождеством Христовым, Кимми.
Показать ещё примеры для «с рождеством христовым»...

merryвеселье

Is leaving Christmas lights up your plan to keep us merry all year long?
Скажи-ка, по-твоему, оставить рождественские гирлянды это способ продлить веселье на весь год?
Is indeed merry here, Ivko.
Веселье только начинается, Ивко.
He shows me where the bachelors sit, and there live we as merry as the day is long.
Он мне укажет, где помещаются холостяки, и тут пойдет у нас веселье день-деньской.
Our Ivanko is no more, no more... Lads, make merry!
нет нашего Иванчика, нет... хлопцы, веселье!
Not even a girlfriend to share my merry moments with
Нет даже подруги, чтобы разделить со мной веселье.
Показать ещё примеры для «веселье»...